Telugu Bible

Luke 6:8 in Telugu

Luke 6:8
అయితే ఆయన వారి ఆలోచన లెరిగి, ఊచచెయ్యిగలవానితోనీవు లేచి మధ్యను నిలువుమని చెప్పగా, వాడు లేచి నిలి చెను.

Luke 6:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.

American Standard Version (ASV)
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.

Bible in Basic English (BBE)
But he had knowledge of their thoughts; and he said to the man whose hand was dead, Get up and come into the middle. And he got up and came forward.

Darby English Bible (DBY)
But *he* knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Get up, and stand in the midst. And having risen up he stood [there].

World English Bible (WEB)
But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.

Young's Literal Translation (YLT)
And he himself had known their reasonings, and said to the man having the withered hand, `Rise, and stand in the midst;' and he having risen, stood.

he αὐτὸς autos af-TOSE
But δὲ de thay
knew ᾔδει eidō EE-thoh
τοὺς ho oh
thoughts, διαλογισμοὺς dialogismos thee-ah-loh-gee-SMOSE
their αὐτῶν autos af-TOSE
and καὶ kai kay
said εἶπεν epō APE-oh
the τῷ ho oh
to man ἀνθρώπῳ anthrōpos AN-throh-pose
the τῷ ho oh
withered ξηρὰν xēros ksay-ROSE
which had ἔχοντι echō A-hoh
τὴν ho oh
hand, χεῖρα cheir heer
Rise up, Ἔγειραι egeirō ay-GEE-roh
and καὶ kai kay
stand forth στῆθι histēmi EE-stay-mee
in εἰς eis ees
the τὸ ho oh
midst. μέσον· mesos MAY-sose
he ho oh
And δὲ de thay
arose ἀναστὰς anistēmi ah-NEE-stay-mee
and stood forth. ἔστη histēmi EE-stay-mee