Index
Full Screen ?
 

Luke 1:17 in Telugu

Luke 1:17 Telugu Bible Luke Luke 1

Luke 1:17
మరియు అతడు తండ్రుల హృదయములను పిల్లల తట్టునకును, అవిధేయులను నీతి మంతుల జ్ఞానము ననుసరించుటకును త్రిప్పి, ప్రభువు కొరకు ఆయత్తపడియున్న ప్రజలను సిద్ధ పరచుటకై ఏలీయాయొక్క ఆత్మయు శక్తియు గలవాడై ఆయనకు ముందుగా వెళ్లును గనుక నీకు సంతోషమును మహా ఆనంద మును కలుగును; అతడు పుట్టినందున అనేకులు సంతో షింతురనెను.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது நான் உண்மையுள்ள சாட்சிக்காரர்களாகிய ஆசாரியனான உரியாவையும், யெபெரெகியாவின் மகனான சகரியாவையும் அதற்குச் சாட்சிகளாக வைத்துக்கொண்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் சிலரைச் சேகரித்தேன். அவர்கள் நம்பிக்கைக்குரிய சாட்சிகள். (அவர்கள் ஆசாரியனான உரியா, சகரியா, யெபெரெகியா ஆகியோர்). இவர்கள் நான் எழுதுவதைக் கவனித்தார்கள்.

Thiru Viviliam
உரியா என்ற குருவும் எபரேக்கியாவின் மகன் செக்கரியாவும் எனக்கு உண்மையுள்ள சாட்சிகளாயிருக்கட்டும்” என்றார்.

ஏசாயா 8:1ஏசாயா 8ஏசாயா 8:3

King James Version (KJV)
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

American Standard Version (ASV)
and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

Bible in Basic English (BBE)
And take true witnesses to the writing, Uriah the priest, and Zechariah, the son of Jeberechiah.

Darby English Bible (DBY)
And I took unto me to witness, sure witnesses, Urijah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

World English Bible (WEB)
and I will take to me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I cause faithful witnesses to testify to me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberechiah.

ஏசாயா Isaiah 8:2
அப்பொழுது நான் உண்மையுள்ள சாட்சிக்காரராகிய ஆசாரியனான உரியாவையும், யெபெரெகியாவின் குமாரனான சகரியாவையும் அதற்குச் சாட்சிகளாக வைத்துக்கொண்டேன்.
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

And
I
took
unto
me
faithful
וְאָעִ֣ידָהwĕʾāʿîdâveh-ah-EE-da
witnesses
לִּ֔יlee
to
record,
עֵדִ֖יםʿēdîmay-DEEM

נֶאֱמָנִ֑יםneʾĕmānîmneh-ay-ma-NEEM
Uriah
אֵ֚תʾētate
the
priest,
אוּרִיָּ֣הʾûriyyâoo-ree-YA
and
Zechariah
הַכֹּהֵ֔ןhakkōhēnha-koh-HANE
the
son
וְאֶתwĕʾetveh-ET
of
Jeberechiah.
זְכַרְיָ֖הוּzĕkaryāhûzeh-hahr-YA-hoo
בֶּ֥ןbenben
יְבֶרֶכְיָֽהוּ׃yĕberekyāhûyeh-veh-rek-ya-HOO
And
καὶkaikay
he
αὐτὸςautosaf-TOSE
shall
go
προελεύσεταιproeleusetaiproh-ay-LAYF-say-tay
before
ἐνώπιονenōpionane-OH-pee-one
him
αὐτοῦautouaf-TOO
in
ἐνenane
the
spirit
πνεύματιpneumatiPNAVE-ma-tee
and
καὶkaikay
power
δυνάμειdynameithyoo-NA-mee
of
Elias,
Ἠλίουēliouay-LEE-oo
to
turn
ἐπιστρέψαιepistrepsaiay-pee-STRAY-psay
the
hearts
καρδίαςkardiaskahr-THEE-as
of
the
fathers
πατέρωνpaterōnpa-TAY-rone
to
ἐπὶepiay-PEE
the
children,
τέκναteknaTAY-kna
and
καὶkaikay
the
disobedient
ἀπειθεῖςapeitheisah-pee-THEES
to
ἐνenane
the
wisdom
φρονήσειphronēseifroh-NAY-see
just;
the
of
δικαίωνdikaiōnthee-KAY-one
to
make
ready
ἑτοιμάσαιhetoimasaiay-too-MA-say
people
a
κυρίῳkyriōkyoo-REE-oh
prepared
λαὸνlaonla-ONE
for
the
Lord.
κατεσκευασμένονkateskeuasmenonka-tay-skave-ah-SMAY-none

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது நான் உண்மையுள்ள சாட்சிக்காரர்களாகிய ஆசாரியனான உரியாவையும், யெபெரெகியாவின் மகனான சகரியாவையும் அதற்குச் சாட்சிகளாக வைத்துக்கொண்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் சிலரைச் சேகரித்தேன். அவர்கள் நம்பிக்கைக்குரிய சாட்சிகள். (அவர்கள் ஆசாரியனான உரியா, சகரியா, யெபெரெகியா ஆகியோர்). இவர்கள் நான் எழுதுவதைக் கவனித்தார்கள்.

Thiru Viviliam
உரியா என்ற குருவும் எபரேக்கியாவின் மகன் செக்கரியாவும் எனக்கு உண்மையுள்ள சாட்சிகளாயிருக்கட்டும்” என்றார்.

ஏசாயா 8:1ஏசாயா 8ஏசாயா 8:3

King James Version (KJV)
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

American Standard Version (ASV)
and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

Bible in Basic English (BBE)
And take true witnesses to the writing, Uriah the priest, and Zechariah, the son of Jeberechiah.

Darby English Bible (DBY)
And I took unto me to witness, sure witnesses, Urijah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

World English Bible (WEB)
and I will take to me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I cause faithful witnesses to testify to me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberechiah.

ஏசாயா Isaiah 8:2
அப்பொழுது நான் உண்மையுள்ள சாட்சிக்காரராகிய ஆசாரியனான உரியாவையும், யெபெரெகியாவின் குமாரனான சகரியாவையும் அதற்குச் சாட்சிகளாக வைத்துக்கொண்டேன்.
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

And
I
took
unto
me
faithful
וְאָעִ֣ידָהwĕʾāʿîdâveh-ah-EE-da
witnesses
לִּ֔יlee
to
record,
עֵדִ֖יםʿēdîmay-DEEM

נֶאֱמָנִ֑יםneʾĕmānîmneh-ay-ma-NEEM
Uriah
אֵ֚תʾētate
the
priest,
אוּרִיָּ֣הʾûriyyâoo-ree-YA
and
Zechariah
הַכֹּהֵ֔ןhakkōhēnha-koh-HANE
the
son
וְאֶתwĕʾetveh-ET
of
Jeberechiah.
זְכַרְיָ֖הוּzĕkaryāhûzeh-hahr-YA-hoo
בֶּ֥ןbenben
יְבֶרֶכְיָֽהוּ׃yĕberekyāhûyeh-veh-rek-ya-HOO

Chords Index for Keyboard Guitar