Jeremiah 15:16
నీ మాటలు నాకు దొరకగా నేను వాటిని భుజించితిని; సైన్యముల కధిపతివగు యెహోవా, దేవా, నీ పేరు నాకు పెట్టబడెను గనుక నీ మాటలు నాకు సంతోషమును నా హృదయము నకు ఆనందమును కలుగజేయుచున్నవి.
Thy words | נִמְצְא֤וּ | nimṣĕʾû | neem-tseh-OO |
were found, | דְבָרֶ֙יךָ֙ | dĕbārêkā | deh-va-RAY-HA |
eat did I and | וָאֹ֣כְלֵ֔ם | wāʾōkĕlēm | va-OH-heh-LAME |
word thy and them; | וַיְהִ֤י | wayhî | vai-HEE |
was | דְבָֽרְיךָ֙ | dĕbārĕykā | deh-va-reh-HA |
unto me the joy | לִ֔י | lî | lee |
rejoicing and | לְשָׂשׂ֖וֹן | lĕśāśôn | leh-sa-SONE |
of mine heart: | וּלְשִׂמְחַ֣ת | ûlĕśimḥat | oo-leh-seem-HAHT |
for | לְבָבִ֑י | lĕbābî | leh-va-VEE |
I am called | כִּֽי | kî | kee |
by | נִקְרָ֤א | niqrāʾ | neek-RA |
thy name, | שִׁמְךָ֙ | šimkā | sheem-HA |
O Lord | עָלַ֔י | ʿālay | ah-LAI |
God | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of hosts. | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
צְבָאֽוֹת׃ | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |