James 5:5
మీరు భూమిమీద సుఖముగా జీవించి భోగాసక్తులై వధదినమునందు మీ హృదయములను పోషించుకొంటిరి.
James 5:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
American Standard Version (ASV)
Ye have lived delicately on the earth, and taken your pleasure; ye have nourished your hearts in a day of slaughter.
Bible in Basic English (BBE)
You have been living delicately on earth and have taken your pleasure; you have made your hearts fat for a day of destruction.
Darby English Bible (DBY)
Ye have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves; ye have nourished your hearts [as] in a day of slaughter;
World English Bible (WEB)
You have lived delicately on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.
Young's Literal Translation (YLT)
ye did live in luxury upon the earth, and were wanton; ye did nourish your hearts, as in a day of slaughter;
| Ye have lived in pleasure | ἐτρυφήσατε | etryphēsate | ay-tryoo-FAY-sa-tay |
| on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τῆς | tēs | tase |
| earth, | γῆς | gēs | gase |
| and | καὶ | kai | kay |
| been wanton; | ἐσπαταλήσατε | espatalēsate | ay-spa-ta-LAY-sa-tay |
| nourished have ye | ἐθρέψατε | ethrepsate | ay-THRAY-psa-tay |
| your | τὰς | tas | tahs |
| καρδίας | kardias | kahr-THEE-as | |
| hearts, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| as | ὡς | hōs | ose |
| in | ἐν | en | ane |
| a day | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
| of slaughter. | σφαγῆς | sphagēs | sfa-GASE |