-
Πόθεν whence POH-thane πόλεμοι come POH-lay-moo καὶ wars kay μάχαι and MA-hay ἐν fightings ane ὑμῖν among yoo-MEEN οὐκ you? ook ἐντεῦθεν come ane-TAYF-thane ἐκ they ake τῶν not tone ἡδονῶν hence, ay-thoh-NONE ὑμῶν even yoo-MONE τῶν of tone στρατευομένων your stra-tave-oh-MAY-none ἐν ane τοῖς lusts toos μέλεσιν that MAY-lay-seen ὑμῶν war yoo-MONE -
ἐπιθυμεῖτε lust, ay-pee-thyoo-MEE-tay καὶ and kay οὐκ have ook ἔχετε not: A-hay-tay φονεύετε ye foh-NAVE-ay-tay καὶ kill, kay ζηλοῦτε and zay-LOO-tay καὶ desire kay οὐ to oo δύνασθε have, THYOO-na-sthay ἐπιτυχεῖν and ay-pee-tyoo-HEEN μάχεσθε cannot MA-hay-sthay καὶ kay πολεμεῖτε obtain: poh-lay-MEE-tay οὐκ ye ook ἔχετε fight A-hay-tay δὲ, and thay διὰ war, thee-AH τὸ yet toh μὴ ye may αἰτεῖσθαι have ay-TEE-sthay ὑμᾶς not, yoo-MAHS -
αἰτεῖτε ask, ay-TEE-tay καὶ and kay οὐ receive oo λαμβάνετε not, lahm-VA-nay-tay διότι because thee-OH-tee κακῶς ye ka-KOSE αἰτεῖσθε ask ay-TEE-sthay ἵνα amiss, EE-na ἐν that ane ταῖς ye tase ἡδοναῖς may ay-thoh-NASE ὑμῶν consume yoo-MONE δαπανήσητε it tha-pa-NAY-say-tay -
μοιχοὶ adulterers moo-HOO καὶ and kay μοιχαλίδες adulteresses, moo-ha-LEE-thase οὐκ know ook οἴδατε ye OO-tha-tay ὅτι not OH-tee ἡ that ay φιλία the feel-EE-ah τοῦ friendship too κόσμου of KOH-smoo ἔχθρα the AKE-thra τοῦ world too θεοῦ is thay-OO ἐστιν enmity ay-steen ὃς with ose ἂν an οὖν God? oon βουληθῇ whosoever voo-lay-THAY φίλος FEEL-ose εἶναι therefore EE-nay τοῦ will too κόσμου be KOH-smoo ἐχθρὸς a ake-THROSE τοῦ friend too θεοῦ of thay-OO καθίσταται the ka-THEE-sta-tay -
ἢ Do ay δοκεῖτε ye thoh-KEE-tay ὅτι think OH-tee κενῶς that kay-NOSE ἡ the ay γραφὴ scripture gra-FAY λέγει saith LAY-gee Πρὸς in prose φθόνον vain, FTHOH-none ἐπιποθεῖ The ay-pee-poh-THEE τὸ spirit toh πνεῦμα that PNAVE-ma ὃ dwelleth oh κατῴκησεν in ka-TOH-kay-sane ἐν us ane ἡμῖν lusteth ay-MEEN -
μείζονα he MEE-zoh-na δὲ giveth thay δίδωσιν more THEE-thoh-seen χάριν grace. HA-reen διὸ Wherefore thee-OH λέγει he LAY-gee Ὁ saith, oh θεὸς thay-OSE ὑπερηφάνοις God yoo-pare-ay-FA-noos ἀντιτάσσεται resisteth an-tee-TAHS-say-tay ταπεινοῖς the ta-pee-NOOS δὲ proud, thay δίδωσιν but THEE-thoh-seen χάριν giveth HA-reen -
ὑποτάγητε yourselves yoo-poh-TA-gay-tay οὖν therefore oon τῷ to toh θεῷ thay-OH ἀντίστητε God. an-TEE-stay-tay τῷ Resist toh διαβόλῳ the thee-ah-VOH-loh καὶ devil, kay φεύξεται and FAYF-ksay-tay ἀφ' he af ὑμῶν will yoo-MONE -
ἐγγίσατε nigh ayng-GEE-sa-tay τῷ to toh θεῷ thay-OH καὶ God, kay ἐγγιεῖ and ayng-gee-EE ὑμῖν he yoo-MEEN καθαρίσατε will ka-tha-REE-sa-tay χεῖρας draw HEE-rahs ἁμαρτωλοί nigh a-mahr-toh-LOO καὶ to kay ἁγνίσατε you. a-GNEE-sa-tay καρδίας Cleanse kahr-THEE-as δίψυχοι your THEE-psyoo-hoo -
ταλαιπωρήσατε afflicted, ta-lay-poh-RAY-sa-tay καὶ and kay πενθήσατε mourn, pane-THAY-sa-tay καὶ and kay κλαύσατε weep: KLAF-sa-tay ὁ let oh γέλως your GAY-lose ὑμῶν yoo-MONE εἰς laughter ees πένθος be PANE-those μεταστραφήτω turned may-ta-stra-FAY-toh καὶ to kay ἡ mourning, ay χαρὰ and ha-RA εἰς your ees κατήφειαν ka-TAY-fee-an -
ταπεινώθητε yourselves ta-pee-NOH-thay-tay ἐνώπιον in ane-OH-pee-one τοῦ the too κυρίου sight kyoo-REE-oo καὶ of kay ὑψώσει the yoo-PSOH-see ὑμᾶς Lord, yoo-MAHS -
Μὴ not may καταλαλεῖτε evil ka-ta-la-LEE-tay ἀλλήλων one al-LAY-lone ἀδελφοί of ah-thale-FOO ὁ another, oh καταλαλῶν brethren. ka-ta-la-LONE ἀδελφοῦ He ah-thale-FOO καὶ that kay κρίνων speaketh KREE-none τὸν evil tone ἀδελφὸν of ah-thale-FONE αὐτοῦ his af-TOO καταλαλεῖ brother, ka-ta-la-LEE νόμου and NOH-moo καὶ judgeth kay κρίνει his KREE-nee νόμον· NOH-mone εἰ brother, ee δὲ speaketh thay νόμον evil NOH-mone κρίνεις of KREE-nees οὐκ the ook εἶ law, ee ποιητὴς and poo-ay-TASE νόμου judgeth NOH-moo ἀλλὰ the al-LA κριτής law: kree-TASE -
εἷς is ees ἐστιν one ay-steen ὁ oh νομοθέτης lawgiver, noh-moh-THAY-tase ὁ who oh δυνάμενος is thyoo-NA-may-nose σῶσαι able SOH-say καὶ to kay ἀπολέσαι· save ah-poh-LAY-say σὺ and syoo τίς to tees εἶ destroy: ee ὃς who ose κρίνεις art KREE-nees τὸν thou tone ἕτερον that AY-tay-rone -
Ἄγε to AH-gay νῦν now, nyoon οἱ ye oo λέγοντες that LAY-gone-tase Σήμερον say, SAY-may-rone καὶ To kay αὔριον day A-ree-one πορευσώμεθα or poh-rayf-SOH-may-tha εἰς to ees τήνδε morrow TANE-thay τὴν we tane πόλιν will POH-leen καὶ go kay ποιήσωμεν into poo-A-soh-mane ἐκεῖ such ake-EE ἐνιαυτὸν a ane-ee-af-TONE ἕνα ANE-ah καὶ city, kay ἐμπορευσώμεθα and ame-poh-rayf-SOH-may-tha καὶ continue kay κερδήσωμεν there kare-THAY-soh-mane -
οἵτινες ye OO-tee-nase οὐκ know ook ἐπίστασθε not ay-PEE-sta-sthay τὸ what toh τῆς shall tase αὔριον be A-ree-one ποία on POO-ah γάρ the gahr ἡ morrow. ay ζωὴ For zoh-A ὑμῶν· what yoo-MONE ἀτμὶς is ah-TMEES γὰρ your gahr ἐστιν ay-steen ἡ life? ay πρὸς It prose ὀλίγον is oh-LEE-gone φαινομένη even fay-noh-MAY-nay ἔπειτα a APE-ee-ta δὲ vapour, thay ἀφανιζομένη that ah-fa-nee-zoh-MAY-nay -
ἀντὶ that an-TEE τοῦ ye too λέγειν ought LAY-geen ὑμᾶς yoo-MAHS Ἐὰν to ay-AN ὁ say, oh κύριος If KYOO-ree-ose θελήσῃ the thay-LAY-say καὶ Lord kay ζήσωμεν will, ZAY-soh-mane καὶ kay ποιήσωμεν we poo-A-soh-mane τοῦτο shall TOO-toh ἢ live, ay ἐκεῖνο and ake-EE-noh
James 4 interlinear in Telugu
Interlinear verses James 4