Isaiah 46:5
మేము సమానులమని నన్ను ఎవనికి సాటిచేయుదురు? మేము సమానులమని యెవని నాకు పోటిగా చేయు దురు?
Isaiah 46:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
American Standard Version (ASV)
To whom will ye like me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
Bible in Basic English (BBE)
Who in your eyes is my equal? or what comparison will you make with me?
Darby English Bible (DBY)
To whom will ye liken me and make me equal, or compare me, that we may be like?
World English Bible (WEB)
To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
Young's Literal Translation (YLT)
To whom do ye liken Me, and make equal? And compare Me, that we may be like?
| To whom | לְמִ֥י | lĕmî | leh-MEE |
| will ye liken | תְדַמְי֖וּנִי | tĕdamyûnî | teh-dahm-YOO-nee |
| equal, me make and me, | וְתַשְׁו֑וּ | wĕtašwû | veh-tahsh-VOO |
| and compare | וְתַמְשִׁל֖וּנִי | wĕtamšilûnî | veh-tahm-shee-LOO-nee |
| be may we that me, like? | וְנִדְמֶֽה׃ | wĕnidme | veh-need-MEH |
Cross Reference
Isaiah 40:18
కావున మీరు ఎవనితో దేవుని పోల్చుదురు? ఏ రూపమును ఆయనకు సాటిచేయగలరు?
Isaiah 40:25
నీవు ఇతనితో సమానుడవని మీరు నన్నెవనికి సాటి చేయుదురు? అని పరిశుద్ధుడు అడుగుచున్నాడు.
Hebrews 1:3
ఆయన దేవుని మహిమ యొక్క తేజస్సును,3 ఆయన తత్వముయొక్క మూర్తి మంతమునైయుండి, తన మహత్తుగల మాటచేత సమస్తమును నిర్వహించుచు, పాపముల విషయములో శుద్ధీకరణము తానే చేసి, దేవదూతలకంటె ఎంత శ్రేష్ఠమైన నామము పొందెనో వారికంటె అంత శ్రేష్ఠుడై, ఉన్నత లోక
Colossians 1:15
ఆయన అదృశ్యదేవుని స్వరూపియై సర్వసృష్టికి ఆదిసంభూతుడై యున్నాడు.
Philippians 2:6
ఆయన దేవుని స్వరూ పము కలిగినవాడైయుండి, దేవునితో సమానముగా ఉండుట విడిచిపెట్టకూడని భాగ్యమని యెంచుకొనలేదు గాని
Jeremiah 10:16
యాకోబునకు స్వాస్థ్యమగువాడు వాటివంటి వాడు కాడు; ఆయన సమస్తమును నిర్మించువాడు, ఇశ్రా యేలు ఆయనకు స్వాస్థ్యముగానున్న గోత్రము; సైన్య ములకధిపతియగు యెహోవాయని ఆయనకు పేరు.
Jeremiah 10:6
యెహోవా, నిన్ను పోలినవాడెవడును లేడు, నీవు మహా త్మ్యము గలవాడవు, నీ శౌర్యమునుబట్టి నీ నామము ఘన మైనదాయెను.
Psalm 113:5
ఉన్నతమందు ఆసీనుడైయున్న మన దేవుడైన యెహో వాను పోలియున్నవాడెవడు?
Psalm 89:8
యెహోవా, సైన్యములకధిపతివగు దేవా, యెహోవా, నీవంటి బలాఢ్యుడెవడు? నీ విశ్వాస్యతచేత నీవు ఆవరింపబడియున్నావు.
Psalm 89:6
మింటను యెహోవాకు సాటియైనవాడెవడు? దైవపుత్రులలో యెహోవా వంటివాడెవడు?
Psalm 86:8
ప్రభువా, నీవు మహాత్మ్యముగలవాడవు ఆశ్చర్యకార్య ములు చేయువాడవు నీవే అద్వితీయ దేవుడవు.
Exodus 15:11
యెహోవా, వేల్పులలో నీవంటివాడెవడు పరిశుద్ధతనుబట్టి నీవు మహానీయుడవు స్తుతికీర్తనలనుబట్టి పూజ్యుడవు అద్భుతములు చేయువాడవు నీవంటివాడెవడు