Genesis 47:24
పంటలో అయిదవ భాగము మీరు ఫరోకు ఇయ్యవలెను. నాలుగు భాగములు పొలములలో విత్తుటకును మీకును మీ కుటుంబపువారికిని ఆహారమునకును మీ పిల్లలకు ఆహారమునకును మీవై యుండునని ప్రజలతో చెప్పగా
Tamil Indian Revised Version
பூமியில் சிறியவைகளாக இருந்தும், மகா ஞானமுள்ளவைகள் நான்கு உண்டு.
Tamil Easy Reading Version
உலகில் உள்ள மிகச் சிறியவை நான்கு, ஆனால் இவை மிகவும் ஞானமுடையவை.
Thiru Viviliam
⁽சிறியவையாயினும் ஞானமுள்ள சிற்று யிர்கள் நான்கு உலகில் உண்டு:⁾
King James Version (KJV)
There be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise:
American Standard Version (ASV)
There are four things which are little upon the earth, But they are exceeding wise:
Bible in Basic English (BBE)
There are four things which are little on the earth, but they are very wise:
Darby English Bible (DBY)
There are four [things] little upon the earth, and they are exceeding wise:
World English Bible (WEB)
“There are four things which are little on the earth, But they are exceedingly wise:
Young’s Literal Translation (YLT)
Four `are’ little ones of earth, And they are made wiser than the wise:
நீதிமொழிகள் Proverbs 30:24
பூமியில் சிறியவைகளாயிருந்தும், மகா ஞானமுள்ளவைகள் நான்குண்டு.
There be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise:
There be four | אַרְבָּ֣עָה | ʾarbāʿâ | ar-BA-ah |
things which are little | הֵ֭ם | hēm | hame |
earth, the upon | קְטַנֵּי | qĕṭannê | keh-ta-NAY |
but they | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
are exceeding | וְ֝הֵ֗מָּה | wĕhēmmâ | VEH-HAY-ma |
wise: | חֲכָמִ֥ים | ḥăkāmîm | huh-ha-MEEM |
מְחֻכָּמִֽים׃ | mĕḥukkāmîm | meh-hoo-ka-MEEM |
And pass to come shall it | וְהָיָה֙ | wĕhāyāh | veh-ha-YA |
in the increase, | בַּתְּבוּאֹ֔ת | battĕbûʾōt | ba-teh-voo-OTE |
give shall ye that | וּנְתַתֶּ֥ם | ûnĕtattem | oo-neh-ta-TEM |
the fifth | חֲמִישִׁ֖ית | ḥămîšît | huh-mee-SHEET |
part unto Pharaoh, | לְפַרְעֹ֑ה | lĕparʿō | leh-fahr-OH |
four and | וְאַרְבַּ֣ע | wĕʾarbaʿ | veh-ar-BA |
parts | הַיָּדֹ֡ת | hayyādōt | ha-ya-DOTE |
shall be | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
seed for own, your | לָכֶם֩ | lākem | la-HEM |
of the field, | לְזֶ֨רַע | lĕzeraʿ | leh-ZEH-ra |
food, your for and | הַשָּׂדֶ֧ה | haśśāde | ha-sa-DEH |
them for and | וּֽלְאָכְלְכֶ֛ם | ûlĕʾoklĕkem | oo-leh-oke-leh-HEM |
of your households, | וְלַֽאֲשֶׁ֥ר | wĕlaʾăšer | veh-la-uh-SHER |
food for and | בְּבָֽתֵּיכֶ֖ם | bĕbāttêkem | beh-va-tay-HEM |
for your little ones. | וְלֶֽאֱכֹ֥ל | wĕleʾĕkōl | veh-leh-ay-HOLE |
לְטַפְּכֶֽם׃ | lĕṭappĕkem | leh-ta-peh-HEM |
Tamil Indian Revised Version
பூமியில் சிறியவைகளாக இருந்தும், மகா ஞானமுள்ளவைகள் நான்கு உண்டு.
Tamil Easy Reading Version
உலகில் உள்ள மிகச் சிறியவை நான்கு, ஆனால் இவை மிகவும் ஞானமுடையவை.
Thiru Viviliam
⁽சிறியவையாயினும் ஞானமுள்ள சிற்று யிர்கள் நான்கு உலகில் உண்டு:⁾
King James Version (KJV)
There be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise:
American Standard Version (ASV)
There are four things which are little upon the earth, But they are exceeding wise:
Bible in Basic English (BBE)
There are four things which are little on the earth, but they are very wise:
Darby English Bible (DBY)
There are four [things] little upon the earth, and they are exceeding wise:
World English Bible (WEB)
“There are four things which are little on the earth, But they are exceedingly wise:
Young’s Literal Translation (YLT)
Four `are’ little ones of earth, And they are made wiser than the wise:
நீதிமொழிகள் Proverbs 30:24
பூமியில் சிறியவைகளாயிருந்தும், மகா ஞானமுள்ளவைகள் நான்குண்டு.
There be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise:
There be four | אַרְבָּ֣עָה | ʾarbāʿâ | ar-BA-ah |
things which are little | הֵ֭ם | hēm | hame |
earth, the upon | קְטַנֵּי | qĕṭannê | keh-ta-NAY |
but they | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
are exceeding | וְ֝הֵ֗מָּה | wĕhēmmâ | VEH-HAY-ma |
wise: | חֲכָמִ֥ים | ḥăkāmîm | huh-ha-MEEM |
מְחֻכָּמִֽים׃ | mĕḥukkāmîm | meh-hoo-ka-MEEM |