Genesis 1:21
దేవుడు జల ములలో వాటి వాటి జాతి ప్రకారము జలములు సమృద్ధిగా పుట్టించిన మహా మత్స్యములను, జీవముకలిగి చలించు వాటినన్నిటిని, దాని దాని జాతి ప్రకారము రెక్కలుగల ప్రతి పక్షిని సృజించెను. అది మంచిదని దేవుడు చూచెను.
Cross Reference
Genesis 29:10
রাহেল ছিল লাবনের কন্যা| লাবন ছিলেন যাকোবের মাতার অর্থাত্ রিবিকার ভাই| যাকোব রাহেলকে দেখে এগিয়ে গিয়ে পাথর সরিয়ে তার মামার মেষদের জল দিল|
Genesis 21:25
তারপর অব্রাহাম অবীমেলকের কাছে একটা অভিযোগ করলেন| অব্রাহাম অবীমেলকের কাছে অভিযোগ করলেন য়ে তাঁর দাসরা একটা পানীয় জলের কূপ অধিকার করে রেখেছে| সেই কূপটি অব্রাহামের দাসরা খনন করেছিল|
Genesis 26:15
ফলে অনেক কাল আগে অব্রাহাম ও তাঁর লোকজন য়েসব কূপ খনন করেছিলেন সেগুলো পলেষ্টীয়রা বুজিযে ফেলল|
Exodus 2:12
মোশি চারিদিকে তাকিয়ে দেখল কেউ ব্যাপারটা লক্ষ্য করছে না| তখন মোশি সেই মিশরীয়কে হত্যা করে তাকে বালিতে পুঁতে দিল|
And God | וַיִּבְרָ֣א | wayyibrāʾ | va-yeev-RA |
created | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
אֶת | ʾet | et | |
great | הַתַּנִּינִ֖ם | hattannînim | ha-ta-nee-NEEM |
whales, | הַגְּדֹלִ֑ים | haggĕdōlîm | ha-ɡeh-doh-LEEM |
and every | וְאֵ֣ת | wĕʾēt | veh-ATE |
living | כָּל | kāl | kahl |
creature | נֶ֣פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
that moveth, | הַֽחַיָּ֣ה׀ | haḥayyâ | ha-ha-YA |
which | הָֽרֹמֶ֡שֶׂת | hārōmeśet | ha-roh-MEH-set |
the waters | אֲשֶׁר֩ | ʾăšer | uh-SHER |
abundantly, forth brought | שָׁרְצ֨וּ | šorṣû | shore-TSOO |
after their kind, | הַמַּ֜יִם | hammayim | ha-MA-yeem |
and every | לְמִֽינֵהֶ֗ם | lĕmînēhem | leh-mee-nay-HEM |
winged | וְאֵ֨ת | wĕʾēt | veh-ATE |
fowl | כָּל | kāl | kahl |
kind: his after | ע֤וֹף | ʿôp | ofe |
and God | כָּנָף֙ | kānāp | ka-NAHF |
saw | לְמִינֵ֔הוּ | lĕmînēhû | leh-mee-NAY-hoo |
that | וַיַּ֥רְא | wayyar | va-YAHR |
it was good. | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
כִּי | kî | kee | |
טֽוֹב׃ | ṭôb | tove |
Cross Reference
Genesis 29:10
রাহেল ছিল লাবনের কন্যা| লাবন ছিলেন যাকোবের মাতার অর্থাত্ রিবিকার ভাই| যাকোব রাহেলকে দেখে এগিয়ে গিয়ে পাথর সরিয়ে তার মামার মেষদের জল দিল|
Genesis 21:25
তারপর অব্রাহাম অবীমেলকের কাছে একটা অভিযোগ করলেন| অব্রাহাম অবীমেলকের কাছে অভিযোগ করলেন য়ে তাঁর দাসরা একটা পানীয় জলের কূপ অধিকার করে রেখেছে| সেই কূপটি অব্রাহামের দাসরা খনন করেছিল|
Genesis 26:15
ফলে অনেক কাল আগে অব্রাহাম ও তাঁর লোকজন য়েসব কূপ খনন করেছিলেন সেগুলো পলেষ্টীয়রা বুজিযে ফেলল|
Exodus 2:12
মোশি চারিদিকে তাকিয়ে দেখল কেউ ব্যাপারটা লক্ষ্য করছে না| তখন মোশি সেই মিশরীয়কে হত্যা করে তাকে বালিতে পুঁতে দিল|