Index
Full Screen ?
 

Ezekiel 48:30 in Telugu

യേഹേസ്കേൽ 48:30 Telugu Bible Ezekiel Ezekiel 48

Ezekiel 48:30
పట్టణస్థాన వైశాల్యత ఎంతనగా, ఉత్తరమున నాలుగు వేల ఐదువందల కొలకఱ్ఱల పరిమాణము.

Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய வாயையும் தன்னுடைய நாவையும் காக்கிறவன் தன்னுடைய ஆத்துமாவை இடுக்கண்களுக்கு விலக்கிக் காக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் தான் சொல்வதைப்பற்றி எச்சரிக்கை உடையவனாக இருந்தால், அவன் தன்னைத் துன்பங்களிலிருந்து காத்துக்கொள்கிறான்.

Thiru Viviliam
⁽தம் வாயையும் நாவையும் காப்பவர், இடுக்கண் வராமல் தம்மைக் காத்துக்கொள்வார்.⁾

நீதிமொழிகள் 21:22நீதிமொழிகள் 21நீதிமொழிகள் 21:24

King James Version (KJV)
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

American Standard Version (ASV)
Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps watch over his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.

Darby English Bible (DBY)
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

World English Bible (WEB)
Whoever guards his mouth and his tongue Keeps his soul from troubles.

Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is keeping his mouth and his tongue, Is keeping from adversities his soul.

நீதிமொழிகள் Proverbs 21:23
தன் வாயையும் தன் நாவையும் காக்கிறவன் தன் ஆத்துமாவை இடுக்கண்களுக்கு விலக்கிக் காக்கிறான்.
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

Whoso
keepeth
שֹׁמֵ֣רšōmērshoh-MARE
his
mouth
פִּ֭יוpîwpeeoo
tongue
his
and
וּלְשׁוֹנ֑וֹûlĕšônôoo-leh-shoh-NOH
keepeth
שֹׁמֵ֖רšōmērshoh-MARE
his
soul
מִצָּר֣וֹתmiṣṣārôtmee-tsa-ROTE
from
troubles.
נַפְשֽׁוֹ׃napšônahf-SHOH
And
these
וְאֵ֖לֶּהwĕʾēlleveh-A-leh
out
goings
the
are
תּוֹצְאֹ֣תtôṣĕʾōttoh-tseh-OTE
of
the
city
הָעִ֑ירhāʿîrha-EER
north
the
on
מִפְּאַ֣תmippĕʾatmee-peh-AT
side,
צָפ֔וֹןṣāpôntsa-FONE
four
חֲמֵ֥שׁḥămēšhuh-MAYSH
thousand
מֵא֛וֹתmēʾôtmay-OTE
and
five
וְאַרְבַּ֥עַתwĕʾarbaʿatveh-ar-BA-at
hundred
אֲלָפִ֖יםʾălāpîmuh-la-FEEM
measures.
מִדָּֽה׃middâmee-DA

Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய வாயையும் தன்னுடைய நாவையும் காக்கிறவன் தன்னுடைய ஆத்துமாவை இடுக்கண்களுக்கு விலக்கிக் காக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் தான் சொல்வதைப்பற்றி எச்சரிக்கை உடையவனாக இருந்தால், அவன் தன்னைத் துன்பங்களிலிருந்து காத்துக்கொள்கிறான்.

Thiru Viviliam
⁽தம் வாயையும் நாவையும் காப்பவர், இடுக்கண் வராமல் தம்மைக் காத்துக்கொள்வார்.⁾

நீதிமொழிகள் 21:22நீதிமொழிகள் 21நீதிமொழிகள் 21:24

King James Version (KJV)
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

American Standard Version (ASV)
Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps watch over his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.

Darby English Bible (DBY)
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

World English Bible (WEB)
Whoever guards his mouth and his tongue Keeps his soul from troubles.

Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is keeping his mouth and his tongue, Is keeping from adversities his soul.

நீதிமொழிகள் Proverbs 21:23
தன் வாயையும் தன் நாவையும் காக்கிறவன் தன் ஆத்துமாவை இடுக்கண்களுக்கு விலக்கிக் காக்கிறான்.
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

Whoso
keepeth
שֹׁמֵ֣רšōmērshoh-MARE
his
mouth
פִּ֭יוpîwpeeoo
tongue
his
and
וּלְשׁוֹנ֑וֹûlĕšônôoo-leh-shoh-NOH
keepeth
שֹׁמֵ֖רšōmērshoh-MARE
his
soul
מִצָּר֣וֹתmiṣṣārôtmee-tsa-ROTE
from
troubles.
נַפְשֽׁוֹ׃napšônahf-SHOH

Chords Index for Keyboard Guitar