Exodus 28:15 in Telugu

Telugu Telugu Bible Exodus Exodus 28 Exodus 28:15

Exodus 28:15
మరియు చిత్రకారుని పనిగా న్యాయవిధాన పతకము చేయవలెను. ఏఫోదుపనివలె దాని చేయవలెను; బంగారు తోను నీల ధూమ్ర రక్తవర్ణములుగల నూలు తోను పేనిన సన్ననారతోను దాని చేయవలెను.

Exodus 28:14Exodus 28Exodus 28:16

Exodus 28:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shalt thou make it.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt make a breastplate of judgment, the work of the skilful workman; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it.

Bible in Basic English (BBE)
And make a priest's bag for giving decisions, designed like the ephod, made of gold and blue and purple and red and the best linen.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt make the breastplate of judgment of artistic work, like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus shalt thou make it.

Webster's Bible (WBT)
And thou shalt make the breast-plate of judgment with curious work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen shalt thou make it.

World English Bible (WEB)
"You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shall you make it.

Young's Literal Translation (YLT)
`And thou hast made a breastplate of judgment, work of a designer; according to the work of the ephod thou dost make it; of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen thou dost make it;

of
of
of
of
וְעָשִׂ֜יתָwĕʿāśîtāveh-ah-SEE-ta
of
And
חֹ֤שֶׁןḥōšenHOH-shen
thou
make
מִשְׁפָּט֙mišpāṭmeesh-PAHT
shalt
breastplate
מַֽעֲשֵׂ֣הmaʿăśēma-uh-SAY
the
חֹשֵׁ֔בḥōšēbhoh-SHAVE
judgment
of
work;
כְּמַֽעֲשֵׂ֥הkĕmaʿăśēkeh-ma-uh-SAY
cunning
with
the
אֵפֹ֖דʾēpōday-FODE
work
after
ephod
תַּֽעֲשֶׂ֑נּוּtaʿăśennûta-uh-SEH-noo
of
the
thou
זָ֠הָבzāhobZA-hove
shalt
make
תְּכֵ֨לֶתtĕkēletteh-HAY-let
it;
gold,
blue,
וְאַרְגָּמָ֜ןwĕʾargāmānveh-ar-ɡa-MAHN
and
purple,

וְתוֹלַ֧עַתwĕtôlaʿatveh-toh-LA-at
and
שָׁנִ֛יšānîsha-NEE
scarlet,
linen,
twined
fine
וְשֵׁ֥שׁwĕšēšveh-SHAYSH
and
מָשְׁזָ֖רmošzārmohsh-ZAHR
shalt
thou
make
תַּֽעֲשֶׂ֥הtaʿăśeta-uh-SEH
it.
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH

Cross Reference

Exodus 26:1
మరియు నీవు పది తెరలతో ఒక మందిరమును చేయవలెను. నీల ధూమ్ర రక్తవర్ణములుగల పేనిన సన్నపు నారతో వాటిని చిత్రకారుని పనియైన కెరూబులు గలవాటినిగా చేయవలెను.

Exodus 28:4
పతకము ఏఫోదు నిలువు టంగీ విచిత్ర మైన చొక్కాయి పాగా దట్టియు వారు కుట్టవలసిన వస్త్రములు. అతడు నాకు యాజకుడై యుండునట్లు వారు నీ సహోదరుడైన అహరోనుకును అతని కుమారులకును ప్రతిష్ఠిత వస్త్రములను కుట్టింపవలెను.

Exodus 28:6
బంగారుతోను నీల ధూమ్ర రక్త వర్ణములుగల ఏఫోదును పేనిన సన్న నారతోను చిత్ర కారునిపనిగా చేయవలెను.

Exodus 28:30
మరియు నీవు న్యాయవిధాన పతకములో ఊరీము తుమీ్మము అనువాటిని ఉంచ వలెను; అహరోను యెహోవా సన్నిధికి వెళ్లునప్పుడు అవి అతని రొమ్మున ఉండునట్లు అహరోను యెహోవా సన్నిధిని తన రొమ్మున ఇశ్రాయేలీయుల న్యాయవిధానమును నిత్యము భరించును.

Exodus 39:8
మరియు అతడు ఏఫోదుపనివలె బంగారుతోను నీల ధూమ్ర రక్తవర్ణములుగల పంక్తులతోను సన్ననార తోను చిత్రకారునిపనిగా పతకమును చేసెను.

Leviticus 8:8
ఆ పతక ములో ఊరీము తుమీ్మమను వాటిని ఉంచి