Esther 2:3 Interlinear
Esther 2:3
అందునిమిత్తము సౌందర్యవతులైన కన్యకలందరిని సమకూర్చి షూషను కోట అంతఃపురమునకు చేర్చి స్త్రీలకు కాపరియగు రాజుయొక్క నపుంసకుడగు హేగే వశమునకు అప్పగించునట్లు రాజు తన రాజ్యముయొక్క సంస్థానములన్నిటిలో పరిచారకులను నియమించునుగాక. శుద్ధికొరకు సుగంధద్రవ్యములను వారికిచ్చిన తరువాత
appoint
pāqad — pa-KAHD
Strong's #6485
And let the king
melek — meh-LEK
Strong's #4428
officers
pāqîd — pa-KEED
Strong's #6496
in all
kōl — kole
Strong's #3605
the provinces
mĕdînâ — meh-dee-NA
Strong's #4082
of his kingdom,
malkût — mahl-HOOT
Strong's #4438
that they may gather together
qābaṣ — ka-VAHTS
Strong's #6908
ʾēt — ate
Strong's #853
all
kōl — kole
Strong's #3605
young
naʿărâ — na-uh-RA
Strong's #5291
virgins
bĕtûlâ — beh-too-LA
Strong's #1330
the fair
ṭôb — tove
Strong's #2896
marʾe — mahr-EH
Strong's #4758
unto
ʾēl — ale
Strong's #413
Shushan
šûšan — shoo-SHAHN
Strong's #7800
the palace,
bîrâ — bee-RA
Strong's #1002
to
ʾēl — ale
Strong's #413
the house
bayit — ba-YEET
Strong's #1004
of the women,
ʾiššâ — ee-SHA
Strong's #802
unto
ʾēl — ale
Strong's #413
the custody
yād — yahd
Strong's #3027
of Hege
hēgēʾ — hay-ɡAY
Strong's #1896
chamberlain,
sārîs — sa-REES
Strong's #5631
the king's
melek — meh-LEK
Strong's #4428
keeper
šāmar — sha-MAHR
Strong's #8104
of the women;
ʾiššâ — ee-SHA
Strong's #802
be given
nātan — na-TAHN
Strong's #5414
and let their things for purification
tamrûq — tahm-ROOK
Strong's #8562