Psalm 70:4
నిన్ను వెదకువారందరు నిన్నుగూర్చి ఉత్సహించి సంతోషించుదురు గాక. నీ రక్షణను ప్రేమించువారందరు దేవుడు మహిమపరచబడును గాక అని నిత్యము చెప్పుకొందురు గాక.
Psalm 70:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
American Standard Version (ASV)
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; And let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Bible in Basic English (BBE)
Let all those who are looking for you be glad and have joy in you; let the lovers of your salvation ever say, May God be great.
Darby English Bible (DBY)
Let all those that seek thee be glad and rejoice in thee, and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified!
Webster's Bible (WBT)
Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
World English Bible (WEB)
Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, "Let God be exalted!"
Young's Literal Translation (YLT)
Let all those seeking Thee joy and be glad in Thee, And let those loving Thy salvation Say continually, `God is magnified.'
| Let all | יָ֘שִׂ֤ישׂוּ | yāśîśû | YA-SEE-soo |
| those that seek | וְיִשְׂמְח֨וּ׀ | wĕyiśmĕḥû | veh-yees-meh-HOO |
| rejoice thee | בְּךָ֗ | bĕkā | beh-HA |
| and be glad | כָּֽל | kāl | kahl |
| love as such let and thee: in | מְבַ֫קְשֶׁ֥יךָ | mĕbaqšêkā | meh-VAHK-SHAY-ha |
| thy salvation | וְיֹאמְר֣וּ | wĕyōʾmĕrû | veh-yoh-meh-ROO |
| say | תָ֭מִיד | tāmîd | TA-meed |
| continually, | יִגְדַּ֣ל | yigdal | yeeɡ-DAHL |
| Let God | אֱלֹהִ֑ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| be magnified. | אֹ֝הֲבֵ֗י | ʾōhăbê | OH-huh-VAY |
| יְשׁוּעָתֶֽךָ׃ | yĕšûʿātekā | yeh-shoo-ah-TEH-ha |
Cross Reference
Psalm 5:11
నిన్ను ఆశ్రయించువారందరు సంతోషించుదురునీవే వారిని కాపాడుదువు గనుక వారు నిత్యముఆనందధ్వని చేయుదురు.
Psalm 35:27
నా నిర్దోషత్వమునుబట్టి ఆనందించువారు ఉత్సాహధ్వనిచేసి సంతోషించుదురు గాక తన సేవకుని క్షేమమును చూచి ఆనందించు యెహోవా ఘనపరచబడును గాక అని వారు నిత్యము పలుకుదురు.
Psalm 40:16
నిన్ను వెదకువారందరు నిన్నుగూర్చి ఉత్సహించి సంతోషించుదురు గాక నీ రక్షణ ప్రేమించువారుయెహోవా మహిమ పరచబడును గాక అని నిత్యముచెప్పుకొందురు గాక.
Psalm 97:12
నీతిమంతులారా, యెహోవాయందు సంతోషించుడి ఆయన పరిశుద్ధనామమునుబట్టి ఆయనకు కృతజ్ఞతా స్తుతులు చెల్లించుడి.
Isaiah 61:10
శృంగారమైనపాగా ధరించుకొనిన పెండ్లికుమారుని రీతిగాను ఆభరణములతో అలంకరించుకొనిన పెండ్లికుమార్తెరీతి గాను ఆయన రక్షణవస్త్రములను నాకు ధరింపజేసి యున్నాడు నీతి అను పైబట్టను నాకు ధరింపజేసియున్నాడు కాగా యెహోవానుబట్టి మహానందముతో నేను ఆనందించుచున్నాను నా దేవునిబట్టి నా ఆత్మ ఉల్లసించుచున్నది
Isaiah 65:13
కావున ప్రభువగు యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చు చున్నాడు ఆలకించుడి నా సేవకులు భోజనముచేయుదురు గాని మీరు ఆకలిగొనెదరు నా సేవకులు పానము చేసెదరు గాని మీరు దప్పిగొనె దరు. నా సేవకులు సంతోషించెదరు గాని మీరు సిగ్గుపడెదరు
Lamentations 3:25
తన్ను ఆశ్రయించువారియెడల యెహోవా దయా ళుడు తన్ను వెదకువారియెడల ఆయన దయచూపువాడు.
John 16:20
మీరు ఏడ్చి ప్రలాపింతురు గాని లోకము సంతోషించును; మీరు దుఃఖింతురు గాని మీ దుఃఖము సంతోషమగునని మీతో నిశ్చయముగా చెప్పుచున్నాను.