Proverbs 1:21
గొప్ప సందడిగల స్థలములలో ప్రకటన చేయు చున్నది పురద్వారములలోను పట్టణములోను జ్ఞానము ప్రచురించుచు తెలియజేయుచున్నది
Proverbs 1:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,
American Standard Version (ASV)
She crieth in the chief place of concourse; At the entrance of the gates, In the city, she uttereth her words:
Bible in Basic English (BBE)
Her words are sounding in the meeting-places, and in the doorways of the town:
Darby English Bible (DBY)
she calleth in the chief [place] of concourse, in the entry of the gates; in the city she uttereth her words:
World English Bible (WEB)
She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:
Young's Literal Translation (YLT)
At the head of the multitudes she calleth, In the openings of the gates, In the city her sayings she saith:
| She crieth | בְּרֹ֥אשׁ | bĕrōš | beh-ROHSH |
| in the chief place | הֹמִיּ֗וֹת | hōmiyyôt | hoh-MEE-yote |
| concourse, of | תִּ֫קְרָ֥א | tiqrāʾ | TEEK-RA |
| in the openings | בְּפִתְחֵ֖י | bĕpitḥê | beh-feet-HAY |
| gates: the of | שְׁעָרִ֥ים | šĕʿārîm | sheh-ah-REEM |
| in the city | בָּעִ֗יר | bāʿîr | ba-EER |
| she uttereth | אֲמָרֶ֥יהָ | ʾămārêhā | uh-ma-RAY-ha |
| her words, | תֹאמֵֽר׃ | tōʾmēr | toh-MARE |
Cross Reference
Proverbs 9:3
తన పనికత్తెలచేత జనులను పిలువనంపినది పట్టణమందలి మెట్టలమీద అది నిలిచి
Matthew 10:27
చీకటిలో నేను మీతో చెప్పునది మీరు వెలుగులో చెప్పుడి; చెవిలో మీకు చెప్పబడినది మేడలమీద ప్రక టించుడి.
Matthew 13:2
బహు జనసమూహములు తన యొద్దకు కూడివచ్చినందున ఆయన దోనెయెక్కి కూర్చుం డెను. ఆ జనులందరు దరిని నిలిచియుండగా
John 18:20
యేసు నేను బాహాటముగా లోకము ఎదుట మాటలాడితిని; యూదులందరు కూడివచ్చు సమాజమందిరములలోను దేవాలయము లోను ఎల్లప్పుడును బోధించితిని; రహస్యముగా నేనేమియు మాటలాడలేదు.
Acts 5:20
ఈ జీవమునుగూర్చిన మాటలన్నియు ప్రజలతో చెప్పుడని వారితో అనెను.