Numbers 19:5
అతని కన్నుల ఎదుట ఒకడు ఆ పెయ్యను, దహింపవలెను. దాని చర్మమును మాంసమును రక్తమును పేడయును దహింప వలెను.
Numbers 19:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And one shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:
American Standard Version (ASV)
And one shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:
Bible in Basic English (BBE)
And the cow is to be burned before him, her skin and her flesh and her blood and her waste are to be burned:
Darby English Bible (DBY)
And one shall burn the heifer before his eyes; its skin and its flesh, and its blood, with its dung, shall he burn.
Webster's Bible (WBT)
And one shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:
World English Bible (WEB)
One shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:
Young's Literal Translation (YLT)
and `one' hath burnt the cow before his eyes; her skin, and her flesh, and her blood, besides her dung, he doth burn;
| And one shall burn | וְשָׂרַ֥ף | wĕśārap | veh-sa-RAHF |
| אֶת | ʾet | et | |
| heifer the | הַפָּרָ֖ה | happārâ | ha-pa-RA |
| in his sight; | לְעֵינָ֑יו | lĕʿênāyw | leh-ay-NAV |
| אֶת | ʾet | et | |
| skin, her | עֹרָ֤הּ | ʿōrāh | oh-RA |
| and her flesh, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| blood, her and | בְּשָׂרָהּ֙ | bĕśārāh | beh-sa-RA |
| with | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| her dung, | דָּמָ֔הּ | dāmāh | da-MA |
| shall he burn: | עַל | ʿal | al |
| פִּרְשָׁ֖הּ | piršāh | peer-SHA | |
| יִשְׂרֹֽף׃ | yiśrōp | yees-ROFE |
Cross Reference
Exodus 29:14
ఆ కోడె మాంసమును దాని చర్మమును దాని పేడను పాళెమునకు వెలుపల అగ్నితో కాల్చవలెను, అది పాపపరిహారార్థమైన బలి.
Leviticus 4:11
ఆ కోడెయొక్క శేషమంతయు, అనగా దాని చర్మము దాని మాంసమంతయు, దాని తల దాని కాళ్లు దాని ఆంత్రములు దాని పేడ
Leviticus 4:21
ఆ కోడెను పాళెము వెలుపలికి మోసికొనిపోయి ఆ మొదటి కోడెను కాల్చినట్లు కాల్చవలెను. ఇది సంఘమునకు పాపపరి హారార్థబలి.
Psalm 22:14
నేను నీళ్లవలె పారబోయబడి యున్నాను నా యెముకలన్నియు స్థానము తప్పియున్నవినా హృదయము నా అంతరంగమందు మైనమువలెకరగియున్నది.
Isaiah 53:10
అతని నలుగగొట్టుటకు యెహోవాకు ఇష్టమాయెను ఆయన అతనికి వ్యాధి కలుగజేసెను. అతడు తన్నుతానే అపరాధపరిహారార్థబలిచేయగా అతని సంతానము చూచును. అతడు దీర్ఘాయుష్మంతుడగును, యెహోవా ఉద్దేశము అతనివలన సఫలమగును.