Matthew 27:33 in Telugu

Telugu Telugu Bible Matthew Matthew 27 Matthew 27:33

Matthew 27:33
వారు కపాలస్థలమను అర్థమిచ్చు గొల్గొతా అన బడిన చోటికి వచ్చి

Matthew 27:32Matthew 27Matthew 27:34

Matthew 27:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,

American Standard Version (ASV)
And they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull,

Bible in Basic English (BBE)
And when they came to the place named Golgotha, that is to say, Dead Man's Head,

Darby English Bible (DBY)
And having come to a place called Golgotha, which means Place of a skull,

World English Bible (WEB)
They came to a place called "Golgotha," that is to say, "The place of a skull."

Young's Literal Translation (YLT)
and having come to a place called Golgotha, that is called Place of a Skull,

And
Καὶkaikay
when
they
were
come
ἐλθόντεςelthontesale-THONE-tase
unto
εἰςeisees
a
place
τόπονtoponTOH-pone
called
λεγόμενονlegomenonlay-GOH-may-none
Golgotha,
Γολγοθᾶgolgothagole-goh-THA
that
ὅςhosose
is
ἐστινestinay-steen
to
say,
λεγόμενοςlegomenoslay-GOH-may-nose
a
place
Κρανίουkranioukra-NEE-oo
of
a
skull,
ΤόποςtoposTOH-pose

Cross Reference

Mark 15:22
అతడు అలెక్సంద్రు నకును రూఫునకును తండ్రి. వారు గొల్గొతా అనబడిన చోటునకు ఆయనను తీసికొని వచ్చిరి. గొల్గొతా అనగా కపాల స్థలమని అర్థము.

Mark 15:34
మూడు గంటలకు యేసు ఎలోయీ, ఎలోయీ, లామా సబక్తానీ అని బిగ్గరగా కేక వేసెను; అ మాటలకు నా దేవా, నా దేవా, నన్ను ఎందుకు చెయ్యివిడిచితివని అర్థము.

John 19:17
వారు యేసును తీసికొనిపోయిరి. ఆయన తన సిలువ మోసికొని కపాలస్థలమను చోటికి వెళ్లెను. హెబ్రీ బాషలో దానికి గొల్గొతా అని పేరు.

Luke 23:44
అప్పుడు రమారమి మధ్యాహ్నమాయెను. అది మొదలుకొని మూడు గంటలవరకు ఆ దేశమంతటిమీద చీకటి కమ్మెను;

John 19:23
సైనికులు యేసును సిలువవేసిన తరువాత ఆయన వస్త్ర ములు తీసికొని, యొక్కొక్క సైనికునికి ఒక్కొక భాగము వచ్చునట్లు వాటిని నాలుగు భాగములు చేసిరి. ఆయన అంగీనికూడ తీసికొని, ఆ అంగీ కుట్టులేక పైనుండి యావత్తు నేయబడినది గనుక