Leviticus 23:30 in Telugu

Telugu Telugu Bible Leviticus Leviticus 23 Leviticus 23:30

Leviticus 23:30
ఆ దినమున ఏ పనినైనను చేయు ప్రతివానిని వాని ప్రజలలోనుండకుండ నాశము చేసెదను.

Leviticus 23:29Leviticus 23Leviticus 23:31

Leviticus 23:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
And whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

American Standard Version (ASV)
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.

Bible in Basic English (BBE)
And if any person, whoever he may be, on that day does any sort of work, I will send destruction on him from among his people.

Darby English Bible (DBY)
And every soul that doeth any manner of work on that same day, the same soul will I destroy from among his people.

Webster's Bible (WBT)
And whatever soul it may be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

World English Bible (WEB)
Whoever it is who does any manner of work in that same day, that person I will destroy from among his people.

Young's Literal Translation (YLT)
and any person who doth any work in this self-same day I have even destroyed that person from the midst of his people;

And
whatsoever
וְכָלwĕkālveh-HAHL
soul
הַנֶּ֗פֶשׁhannepešha-NEH-fesh
it
be
that
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
doeth
תַּֽעֲשֶׂה֙taʿăśehta-uh-SEH
any
כָּלkālkahl
work
מְלָאכָ֔הmĕlāʾkâmeh-la-HA
in
that
בְּעֶ֖צֶםbĕʿeṣembeh-EH-tsem
same
הַיּ֣וֹםhayyômHA-yome
day,
הַזֶּ֑הhazzeha-ZEH

וְהַֽאֲבַדְתִּ֛יwĕhaʾăbadtîveh-ha-uh-vahd-TEE
the
same
אֶתʾetet
soul
הַנֶּ֥פֶשׁhannepešha-NEH-fesh
destroy
I
will
הַהִ֖ואhahiwha-HEEV
from
among
מִקֶּ֥רֶבmiqqerebmee-KEH-rev
his
people.
עַמָּֽהּ׃ʿammāhah-MA

Cross Reference

Leviticus 20:3
ఆ మనుష్యుడు నా పరిశుద్ధస్థలమును అపవిత్రపరచి నా పరిశుద్ధనామమును అపవిత్రపరచుటకు తన సంతానమును మోలెకుకు ఇచ్చెను గనుక నేను వానికి విరోధినై ప్రజ లలోనుండి వాని కొట్టివేతును.

Genesis 17:14
సున్నతి పొందని మగవాడు, అనగా ఎవని గోప్యాంగచర్మమున సున్నతి చేయబడదో అట్టివాడు తన జనులలోనుండి కొట్టి వేయ బడును. వాడు నా నిబంధనను మీరియున్నాడని అబ్రాహాముతో చెప్పెను.

Leviticus 20:5
చూచి చూడనట్లు తమ కన్నులు మూసికొనినయెడల నేను వానికిని వాని కుటుంబమునకును విరోధినై వానిని మోలెకుతో వ్యభిచరించుటకు వాని తరిమి వ్యభిచారముచేయు వారినందరిని ప్రజలలోనుండి కొట్టివేతును.

Jeremiah 15:7
దేశద్వారములో నేను వారిని చేటతో తూర్పారపట్టుచున్నాను, నా జనులు తమ మార్గములను విడిచి నాయొద్దకు రారు గనుక వారిని సంతానహీనులుగా చేయుచున్నాను, నశింపజేయు చున్నాను.

Ezekiel 14:9
మరియు ప్రవక్త యొకడు మోసపోయి ఒకమాట చెప్పినయెడల యెహోవానగు నేనే ఆ ప్రవక్తను మోసపుచ్చువాడనై నేనే వానికి విరోధినై నా జనులైన ఇశ్రాయేలీయులలో నుండి వానిని నిర్మూలముచేసెదను

Zephaniah 2:5
​సముద్రప్రాంతమందు నివసించు కెరేతీయులారా, మీకు శ్రమ; ఫిలిష్తీయుల దేశమైన కనానూ, నిన్ను గూర్చి యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగానీయందు ఒక కాపురస్థుడైనను లేకుండ నేను నిన్ను లయముచేతును.

1 Corinthians 3:17
ఎవడైనను దేవుని ఆలయమును పాడుచేసినయెడల దేవుడు వానిని పాడుచేయును. దేవుని ఆలయము పరిశుద్ధమై యున్నది; మీరు ఆ ఆలయమై యున్నారు.