Isaiah 51:21
ద్రాక్షారసములేకయే మత్తురాలవై శ్రమపడినదానా, ఈ మాట వినుము.
Isaiah 51:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
American Standard Version (ASV)
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but now with wine:
Bible in Basic English (BBE)
So now give ear to this, you who are troubled and overcome, but not with wine:
Darby English Bible (DBY)
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
World English Bible (WEB)
Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but now with wine:
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, hear, I pray thee, this, O afflicted and drunken one, and not with wine,
| Therefore | לָכֵ֛ן | lākēn | la-HANE |
| hear | שִׁמְעִי | šimʿî | sheem-EE |
| now | נָ֥א | nāʾ | na |
| this, | זֹ֖את | zōt | zote |
| thou afflicted, | עֲנִיָּ֑ה | ʿăniyyâ | uh-nee-YA |
| drunken, and | וּשְׁכֻרַ֖ת | ûšĕkurat | oo-sheh-hoo-RAHT |
| but not | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| with wine: | מִיָּֽיִן׃ | miyyāyin | mee-YA-yeen |
Cross Reference
Isaiah 29:9
జనులారా, తేరి చూడుడి విస్మయమొందుడి మీ కండ్లను చెడగొట్టుకొనుడి గ్రుడ్డివారగుడి ద్రాక్షారసము లేకయే వారు మత్తులైయున్నారు మద్యపానము చేయకయే తూలుచున్నారు.
Isaiah 51:17
యెరూషలేమా, లెమ్ము లెమ్ము యెహోవా క్రోధపాత్రను ఆయన చేతినుండి పుచ్చు కొని త్రాగినదానా, తూలిపడజేయు పాత్రలోనిదంతటిని త్రాగినదానా, నిలువుము.
Isaiah 54:11
ప్రయాసపడి గాలివానచేత కొట్టబడి ఆదరణలేక యున్నదానా, నేను నీలాంజనములతో నీ కట్టడమును కట్టుదును నీలములతో నీ పునాదులను వేయుదును