Genesis 21:31
అక్కడ వారిద్దరు అట్లు ప్రమాణము చేసికొనినందున ఆ చోటు బెయేర్షెబా అనబడెను.
Genesis 21:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
Wherefore he called that place Beersheba; because there they sware both of them.
American Standard Version (ASV)
Wherefore he called that place Beer-sheba. Because there they sware both of them.
Bible in Basic English (BBE)
So he gave that place the name Beer-sheba, because there the two of them had given their oaths.
Darby English Bible (DBY)
Therefore he called that place Beer-sheba, because there they had sworn, both of them.
Webster's Bible (WBT)
Wherefore he called that place Beer-sheba: because there they swore both of them.
World English Bible (WEB)
Therefore he called that place Beersheba,{Beersheba can mean "well of the oath" or "well of seven."} because they both swore there.
Young's Literal Translation (YLT)
therefore hath he called that place `Beer-Sheba,' for there have both of them sworn.
| Wherefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֗ן | kēn | kane | |
| he called | קָרָ֛א | qārāʾ | ka-RA |
| that | לַמָּק֥וֹם | lammāqôm | la-ma-KOME |
| place | הַה֖וּא | hahûʾ | ha-HOO |
| Beer-sheba; | בְּאֵ֣ר | bĕʾēr | beh-ARE |
| because | שָׁ֑בַע | šābaʿ | SHA-va |
| there | כִּ֛י | kî | kee |
| they sware | שָׁ֥ם | šām | shahm |
| both | נִשְׁבְּע֖וּ | nišbĕʿû | neesh-beh-OO |
| of them. | שְׁנֵיהֶֽם׃ | šĕnêhem | sheh-nay-HEM |
Cross Reference
Genesis 26:33
దానికి షేబ అను పేరు పెట్టెను. కాబట్టి నేటివరకు ఆ ఊరి పేరు బెయేర్షెబా.
Genesis 21:14
కాబట్టి తెల్లవారినప్పుడు అబ్రాహాము లేచి ఆహారమును నీళ్ల తిత్తిని తీసికొని ఆ పిల్లవానితోకూడ హాగరునకు అప్పగించి ఆమె భుజము మీద వాటిని పెట్టి ఆమెను పంపివేసెను. ఆమె వెళ్లి బెయేర్షెబా అరణ్యములో ఇటు అటు తిరుగుచుండెను.
Genesis 26:23
అక్కడనుండి అతడు బెయేర్షెబాకు వెళ్లెను.
Joshua 15:28
షేమ మోలాదా హసర్గద్దా హెష్మోను
Judges 20:1
అంతట ఇశ్రాయేలీయులందరు బయలుదేరి దాను మొదలుకొని బెయేర్షెబావరకును గిలాదుదేశమువరకును వారి సమాజము ఏకమనస్సు కలిగి మిస్పాలో యెహోవా సన్నిధిని కూడెను.
2 Samuel 17:11
కాబట్టి నా ఆలోచన యేమనగా, దానునుండి బెయేర్షెబావరకు లెక్కకు సముద్రపు ఇసుక రేణువులంత విస్తారముగా ఇశ్రాయేలీయుల నందరిని నలుదిశలనుండి నీ యొద్దకు సమకూర్చి నీవు స్వయముగా యుద్ధమునకు పోవలెను.
1 Kings 4:25
సొలొ మోను దినములన్నిటను ఇశ్రాయేలువారేమి యూదా వారేమి దాను మొదలుకొని బెయేర్షెబా వరకును తమ తమ ద్రాక్షచెట్ల క్రిందను అంజూరపుచెట్ల క్రిందను నిర్భయముగా నివసించుచుండిరి.