Galatians 5:23 in Telugu

Telugu Telugu Bible Galatians Galatians 5 Galatians 5:23

Galatians 5:23
ఇట్టివాటికి విరోధమైన నియమమేదియులేదు.

Galatians 5:22Galatians 5Galatians 5:24

Galatians 5:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
Meekness, temperance: against such there is no law.

American Standard Version (ASV)
meekness, self-control; against such there is no law.

Bible in Basic English (BBE)
Gentle behaviour, control over desires: against such there is no law.

Darby English Bible (DBY)
meekness, self-control: against such things there is no law.

World English Bible (WEB)
gentleness, and self-control. Against such things there is no law.

Young's Literal Translation (YLT)
meekness, temperance: against such there is no law;

Meekness,
πρᾳότης,praotēspra-OH-tase
temperance:
ἐγκράτεια·enkrateiaayng-KRA-tee-ah
against
κατὰkataka-TA

τῶνtōntone
such
τοιούτωνtoioutōntoo-OO-tone
there
is
οὐκoukook
no
ἔστινestinA-steen
law.
νόμοςnomosNOH-mose

Cross Reference

1 Timothy 1:9
​ధర్మశాస్త్రము ధర్మవిరోధులకును అవిధేయులకును భక్తి హీనులకును పాపిష్టులకును అపవిత్రులకును మతదూష కులకును పితృహంతకులకును మాతృహంతకులకును నర హంతకులకును వ్యభిచారులకును పురుషసంయోగులకును మనుష్య చోరులకును అబద్ధికులకును అప్రమాణికులకును,

Acts 24:25
అప్పుడతడు నీతిని గూర్చియు ఆశానిగ్రహమును గూర్చియు రాబోవు విమర్శనుగూర్చియు ప్రసంగించు చుండగా ఫేలిక్సు మిగుల భయపడిఇప్పటికి వెళ్లుము, నాకు సమయమైన నిన్ను పిలువన

Titus 1:8
అతిథిప్రియుడును, సజ్జన ప్రియుడును స్వస్థబుద్ధిగలవాడును, నీతిమంతుడును, పవి త్రుడును, ఆశానిగ్రహముగలవాడునై యుండి,

Titus 2:2
ఏలాగనగా వృద్ధులు మితానుభవముగలవారును, మాన్యులును, స్వస్థబుద్ధిగలవారును, విశ్వాస ప్రేమ సహనములయందు లోపములేనివారునై యుండవలె ననియు,

1 Corinthians 9:25
మరియు పందెమందు పోరాడు ప్రతివాడు అన్ని విషయములయందు మితముగా ఉండును. వారు క్షయమగు కిరీటమును పొందుటకును, మనమైతే అక్షయమగు కిరీటమును పొందుటకును మితముగా ఉన్నాము.