Ezekiel 25:7 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ezekiel Ezekiel 25 Ezekiel 25:7

Ezekiel 25:7
నేను మీకు విరోధినై, మిమ్మును జనములకు దోపుడుసొమ్ముగా అప్పగింతును, అన్య జనులలో ఉండకుండ మిమ్మును నిర్మూలము చేతును, జనము కాకుండ మిమ్మును నశింపజేతును సమూలధ్వంసము చేతును.

Ezekiel 25:6Ezekiel 25Ezekiel 25:8

Ezekiel 25:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Behold, therefore I will stretch out mine hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the heathen; and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am the LORD.

American Standard Version (ASV)
therefore, behold, I have stretched out my hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the nations; and I will cut thee off from the peoples, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
For this cause my hand has been stretched out against you, and I will give up your goods to be taken by the nations; I will have you cut off from the peoples and will put an end to you among the countries: I will give you up to destruction; and you will be certain that I am the Lord.

Darby English Bible (DBY)
therefore behold, I will stretch out my hand upon thee, and will give thee for a spoil to the nations; and I will cut thee off from the peoples, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee, and thou shalt know that I [am] Jehovah.

World English Bible (WEB)
therefore, behold, I have stretched out my hand on you, and will deliver you for a spoil to the nations; and I will cut you off from the peoples, and I will cause you to perish out of the countries: I will destroy you; and you shall know that I am Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, lo, I -- I have stretched out My hand against thee, And have given thee for a portion to nations, And I have cut thee off from the peoples, And caused thee to perish from the lands; I destroy thee, and thou hast known that I `am' Jehovah.

Behold,
לָכֵ֡ןlākēnla-HANE
therefore
הִנְנִי֩hinniyheen-NEE
I
will
stretch
out
נָטִ֨יתִיnāṭîtîna-TEE-tee

אֶתʾetet
mine
hand
יָדִ֜יyādîya-DEE
upon
עָלֶ֗יךָʿālêkāah-LAY-ha
deliver
will
and
thee,
וּנְתַתִּ֤יךָֽûnĕtattîkāoo-neh-ta-TEE-ha
thee
for
a
spoil
לְבַג֙lĕbagleh-VAHɡ
heathen;
the
to
לַגּוֹיִ֔םlaggôyimla-ɡoh-YEEM
and
I
will
cut
thee
off
וְהִכְרַתִּ֙יךָ֙wĕhikrattîkāveh-heek-ra-TEE-HA
from
מִןminmeen
the
people,
הָ֣עַמִּ֔יםhāʿammîmHA-ah-MEEM
perish
to
thee
cause
will
I
and
וְהַאֲבַדְתִּ֖יךָwĕhaʾăbadtîkāveh-ha-uh-vahd-TEE-ha
out
of
מִןminmeen
the
countries:
הָאֲרָצ֑וֹתhāʾărāṣôtha-uh-ra-TSOTE
destroy
will
I
אַשְׁמִ֣ידְךָ֔ʾašmîdĕkāash-MEE-deh-HA
know
shalt
thou
and
thee;
וְיָדַעְתָּ֖wĕyādaʿtāveh-ya-da-TA
that
כִּֽיkee
I
אֲנִ֥יʾănîuh-NEE
am
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA