Ecclesiastes 12:8
సమస్తము వ్యర్థమని ప్రసంగి చెప్పుచున్నాడు సమస్తము వ్వర్థము.
Ecclesiastes 12:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity.
American Standard Version (ASV)
Vanity of vanities, saith the Preacher; all is vanity.
Bible in Basic English (BBE)
All things are to no purpose, says the Preacher, all is to no purpose.
Darby English Bible (DBY)
Vanity of vanities, saith the Preacher: all is vanity.
World English Bible (WEB)
Vanity of vanities, says the Preacher; All is vanity!
Young's Literal Translation (YLT)
Vanity of vanities, said the preacher, the whole `is' vanity.
| Vanity | הֲבֵ֧ל | hăbēl | huh-VALE |
| of vanities, | הֲבָלִ֛ים | hăbālîm | huh-va-LEEM |
| saith | אָמַ֥ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the preacher; | הַקּוֹהֶ֖לֶת | haqqôhelet | ha-koh-HEH-let |
| all | הַכֹּ֥ל | hakkōl | ha-KOLE |
| is vanity. | הָֽבֶל׃ | hābel | HA-vel |
Cross Reference
Ecclesiastes 1:2
వ్యర్థము వ్యర్థమని ప్రసంగి చెప్పుచున్నాడు, వ్యర్థము వ్యర్థము సమస్తము వ్యర్థమే.
Psalm 62:9
అల్పులైనవారు వట్టి ఊపిరియై యున్నారు. ఘనులైనవారు మాయస్వరూపులు త్రాసులో వారందరు తేలిపోవుదురు వట్టి ఊపిరికన్న అలకనగా ఉన్నారు
Ecclesiastes 1:14
సూర్యునిక్రింద జరుగుచున్న క్రియల నన్నిటిని నేను చూచితిని; అవి అన్నియు వ్యర్థములే, అవి యొకడు గాలికై ప్రయాస పడినట్టున్నవి.
Ecclesiastes 2:17
ఇది చూడగా సూర్యుని క్రింద జరుగునది నాకు వ్యసనము పుట్టించెను అంతయు వ్యర్థము గాను ఒకడు గాలికై ప్రయాసపడినట్టుగాను కనబడెను గనుక బ్రదుకుట నా కసహ్యమాయెను.
Ecclesiastes 4:4
మరియు కష్టమంతయు నేర్పుతో కూడిన పను లన్నియు నరులకు రోషకారణములని నాకు కనబడెను; ఇదియు వ్యర్థముగా నొకడు గాలిని పట్టుకొనుటకై చేయు ప్రయత్నమువలెనున్నది.
Ecclesiastes 6:12
నీడవలె తమ దినములన్నియు వ్యర్థముగా గడుపుకొను మనుష్యుల బ్రదుకునందు ఏది వారికి క్షేమకరమైనదొ యవరికి తెలియును? వారు పోయిన తరువాత ఏమి సంభ వించునో వారితో ఎవరు చెప్పగలరు?
Ecclesiastes 8:8
గాలి విసరకుండ చేయు టకు గాలిమీద ఎవరికిని అధికారములేదు; మరణదినము ఎవరికిని వశముకాదు. ఈ యుద్ధమందు విడుదల దొర కదు; దౌష్ట్యము దాని ననుసరించువారిని తప్పింపదు.