Deuteronomy 20:4
వణకకుడి, వారి ముఖము చూచి బెదరకుడి, మీకొరకు మీ శత్రువులతో యుద్ధము చేసి మిమ్మును రక్షించువాడు మీ దేవుడైన యెహోవాయే.
Deuteronomy 20:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
American Standard Version (ASV)
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Bible in Basic English (BBE)
For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you.
Darby English Bible (DBY)
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Webster's Bible (WBT)
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
World English Bible (WEB)
for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Young's Literal Translation (YLT)
for Jehovah your God `is' He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.
| For | כִּ֚י | kî | kee |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| your God | אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
| goeth that he is | הַֽהֹלֵ֖ךְ | hahōlēk | ha-hoh-LAKE |
| with | עִמָּכֶ֑ם | ʿimmākem | ee-ma-HEM |
| fight to you, | לְהִלָּחֵ֥ם | lĕhillāḥēm | leh-hee-la-HAME |
| for you against | לָכֶ֛ם | lākem | la-HEM |
| your enemies, | עִם | ʿim | eem |
| to save | אֹֽיְבֵיכֶ֖ם | ʾōyĕbêkem | oh-yeh-vay-HEM |
| you. | לְהוֹשִׁ֥יעַ | lĕhôšîaʿ | leh-hoh-SHEE-ah |
| אֶתְכֶֽם׃ | ʾetkem | et-HEM |
Cross Reference
Joshua 23:10
మీ దేవుడైన యెహోవా మీకిచ్చిన మాటచొప్పున తానే మీకొరకు యుద్ధము చేయువాడు గనుక మీలో ఒకడు వేయిమందిని తరుమును
Deuteronomy 1:30
మీకు ముందర నడుచు చున్న మీ దేవుడైన యెహోవా మీ కన్నులయెదుట
Deuteronomy 3:22
మీ దేవుడైన యెహోవా మీ పక్షముగా యుద్ధముచేయువాడు గనుక వారికి భయపడవద్దని ఆజ్ఞాపించితిని.
Romans 8:37
అయినను మనలను ప్రేమించినవాని ద్వారా మనము వీటన్నిటిలో అత్యధిక విజయము పొందుచున్నాము.
2 Chronicles 13:12
ఆలోచించుడి, దేవుడే మాకు తోడై మాకు అధిపతిగానున్నాడు, మీ మీద ఆర్భాటము చేయుటకై బూరలు పట్టుకొని ఊదునట్టి ఆయన యాజకులు మా పక్షమున ఉన్నారు; ఇశ్రా యేలువారలారా, మీ పితరుల దేవుడైన యెహోవాతో యుద్ధముచేయకుడి, చేసినను మీరు జయమొందరు.
Joshua 10:42
ఇశ్రా యేలు దేవుడైన యెహోవా ఇశ్రాయేలీయుల పక్షముగా యుద్ధము చేయుచుండెను గనుక ఆ సమస్త రాజుల నంద రిని వారి దేశములను యెహోషువ ఒక దెబ్బతోనే పట్టు కొనెను.
Psalm 144:1
నాకు ఆశ్రయదుర్గమగు యెహోవా సన్నుతింపబడును గాక ఆయన నా చేతులకు యుద్ధమును నా వ్రేళ్లకు పోరాటమును నేర్పువాడైయున్నాడు.
2 Chronicles 32:7
మీరు దిగులుపడకుడి, ధైర్యము విడువకుడి; అష్షూరు రాజుకైనను అతనితో కూడనున్న సైన్యమంతటికైనను మీరు భయపడవద్దు, విస్మయమొందవద్దు, అతనికి కలిగియున్న సహాయముకంటె ఎక్కువ సహాయము మనకు కలదు.
Deuteronomy 32:30
తమ ఆశ్రయదుర్గము వారిని అమి్మవేయనియెడల యెహోవా వారిని అప్పగింపనియెడల ఒక్కడు ఎట్లు వేయిమందిని తరుమును? ఇద్దరు ఎట్లు పదివేలమందిని పారదోలుదురు?
Deuteronomy 11:25
ఏ మనుష్యుడును మీ యెదుట నిలువడు. తాను మీతో చెప్పినట్లు మీ దేవుడైన యెహోవా మీరు అడుగుపెట్టు దేశమంతటిమీద మీ బెదురు మీభయము పుట్టించును.
Exodus 14:14
యెహోవా మీ పక్షమున యుద్ధము చేయును, మీరు ఊరకయే యుండవలెనని ప్రజలతో చెప్పెను.