2 Corinthians 11:8
మీకు పరిచర్య చేయుటకై నేనితర సంఘములవలన జీతము పుచ్చుకొని, వారి ధనము దొంగిలినవాడనైతిని.
2 Corinthians 11:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.
American Standard Version (ASV)
I robbed other churches, taking wages `of them' that I might minister unto you;
Bible in Basic English (BBE)
I took money from other churches as payment for my work, so that I might be your servant;
Darby English Bible (DBY)
I spoiled other assemblies, receiving hire for ministry towards you.
World English Bible (WEB)
I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you.
Young's Literal Translation (YLT)
other assemblies I did rob, having taken wages, for your ministration;
| I robbed | ἄλλας | allas | AL-lahs |
| other | ἐκκλησίας | ekklēsias | ake-klay-SEE-as |
| churches, | ἐσύλησα | esylēsa | ay-SYOO-lay-sa |
| taking | λαβὼν | labōn | la-VONE |
| wages | ὀψώνιον | opsōnion | oh-PSOH-nee-one |
| do to them, of | πρὸς | pros | prose |
| τὴν | tēn | tane | |
| you | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| service. | διακονίαν | diakonian | thee-ah-koh-NEE-an |
Cross Reference
2 Corinthians 11:9
మరియు నేను మీయొద్దనున్నప్పుడు నాకక్కర కలిగియుండగా నేనెవనిమీదను భారము మోపలేదు; మాసిదోనియనుండి సహోదరులు వచ్చి నా అక్కర తీర్చిరి. ప్రతి విషయములోను నేను మీకు భారముగా ఉండకుండ జాగ్రత్తపడితిని, ఇక ముందుకును జాగ్రత్త పడుదును
Philippians 4:14
అయినను నా శ్రమలో మీరు పాలుపుచ్చుకొనినది మంచిపని.
Philippians 4:18
నాకు సమస్తమును సమృద్ధిగా కలిగియున్నది. మీరు పంపిన వస్తువులు ఎపఫ్రొదితువలన పుచ్చుకొని యేమియు తక్కువలేక యున్నాను; అవి మనోహరమైన సువాసనయు, దేవునికి ప్రీతికరమును ఇష్టమునైన యాగమునై యున్నవి.