2 Chronicles 9:6
నీ యధిక జ్ఞానమును గూర్చి సగమైనను వారు నాకు తెలుపలేదు. నిన్నుగూర్చి నేను వినినదానికంటె నీ కీర్తి యెంతో హెచ్చుగానున్నది.
2 Chronicles 9:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the one half of the greatness of thy wisdom was not told me: for thou exceedest the fame that I heard.
American Standard Version (ASV)
Howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen it; and, behold, the half of the greatness of thy wisdom was not told me: thou exceedest the fame that I heard.
Bible in Basic English (BBE)
But I had no faith in what was said about you, till I came and saw for myself; and truly, word was not given me of half your great wisdom; you are much greater than they said.
Darby English Bible (DBY)
but I gave no credit to their words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half of the greatness of thy wisdom was not told me: thou exceedest the report that I heard.
Webster's Bible (WBT)
Yet, I believed not their words, until I came, and my eyes had seen it: and behold, the one half of the greatness of thy wisdom was not told to me: for thou exceedest the fame that I heard.
World English Bible (WEB)
However I didn't believe their words, until I came, and my eyes had seen it; and, behold, the half of the greatness of your wisdom was not told me: you exceed the fame that I heard.
Young's Literal Translation (YLT)
and I have given no credence to their words, till that I have come, and mine eyes see, and lo, there hath not been declared to me the half of the abundance of thy wisdom -- thou hast added unto the report that I heard.
| Howbeit I believed | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not | הֶאֱמַ֣נְתִּי | heʾĕmantî | heh-ay-MAHN-tee |
| their words, | לְדִבְרֵיהֶ֗ם | lĕdibrêhem | leh-deev-ray-HEM |
| until | עַ֤ד | ʿad | ad |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| came, I | בָּ֙אתִי֙ | bāʾtiy | BA-TEE |
| and mine eyes | וַתִּרְאֶ֣ינָה | wattirʾênâ | va-teer-A-na |
| seen had | עֵינַ֔י | ʿênay | ay-NAI |
| it: and, behold, | וְהִנֵּה֙ | wĕhinnēh | veh-hee-NAY |
| half one the | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| of the greatness | הֻגַּד | huggad | hoo-ɡAHD |
| wisdom thy of | לִ֔י | lî | lee |
| was not | חֲצִ֖י | ḥăṣî | huh-TSEE |
| told | מַרְבִּ֣ית | marbît | mahr-BEET |
| exceedest thou for me: | חָכְמָתֶ֑ךָ | ḥokmātekā | hoke-ma-TEH-ha |
| יָסַ֕פְתָּ | yāsaptā | ya-SAHF-ta | |
| the fame | עַל | ʿal | al |
| that | הַשְּׁמוּעָ֖ה | haššĕmûʿâ | ha-sheh-moo-AH |
| I heard. | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| שָׁמָֽעְתִּי׃ | šāmāʿĕttî | sha-MA-eh-tee |
Cross Reference
1 Kings 4:31
అతడు సమస్తమైన వారికంటెను, ఎజ్రా హీయుడైన ఏతానుకంటెను మహోలు కుమారులైన హేమాను కల్కోలు దర్ద అను వారికంటెను జ్ఞానవంతుడై యుండెను గనుక అతని కీర్తిచుట్టునున్న జనము లన్నిటిలో వ్యాపితమాయెను.
1 Corinthians 2:9
ఇందును గూర్చిదేవుడు తన్ను ప్రేమించువారికొరకు ఏవి సిద్ధపరచెనో అవి కంటికి కనబడలేదు, చెవికి వినబడలేదు, మనుష్య హృదయమునకు గోచరముకాలేదు అని వ్రాయబడియున్నది.
John 20:25
గనుక తక్కిన శిష్యులుమేము ప్రభువును చూచితిమని అతనితో చెప్పగా అతడునేనాయన చేతులలో మేకుల గురుతును చూచి నా వ్రేలు ఆ మేకుల గురుతులో పెట్టి, నా చెయ్యి ఆయన ప్రక్కలో ఉంచితేనే గాని నమ్మనే నమ్మనని వారితో చెప్పెను.
Zechariah 9:17
వారు ఎంతో క్షేమముగా ఉన్నారు, ఎంతో సొగసుగా ఉన్నారు; ధాన్యముచేత ¸°వనులును క్రొత్త ద్రాక్షా రసముచేత ¸°వన స్త్రీలును వృద్ధి నొందుదురు.
Song of Solomon 5:9
స్త్రీలలో అధిక సుందరివగుదానా, వేరు ప్రియునికన్న నీ ప్రియుని విశేషమేమి? నీవు మాచేత ప్రమాణము చేయించుకొనుటకు వేరు ప్రియునికన్న నీ ప్రియుని విశేషమేమి?
Psalm 31:19
నీయందు భయభక్తులుగలవారి నిమిత్తము నీవు దాచి యుంచిన మేలు యెంతో గొప్పది నరులయెదుట నిన్ను ఆశ్రయించువారి నిమిత్తము నీవు సిద్ధపరచిన మేలు ఎంతో గొప్పది.
2 Chronicles 9:5
నీ కార్యములనుగూర్చియు జ్ఞానమునుగూర్చియు నేను నా దేశమందు వినిన వర్తమానము నిజవర్తమానమే గాని, నేను వచ్చి దాని కన్నులార చూచువరకు వారి మాటలను నమ్మకయుంటిని.
1 Kings 10:7
అయి నను నేను వచ్చి కన్నులార చూడకమునుపు ఆ మాటలను నమ్మకయుంటిని; ఉన్నదానిలో సగమైనను నాతో చెప్ప బడలేదని యిప్పుడు నేను తెలిసి కొనుచున్నాను. నీ జ్ఞానమును నీ భాగ్యమును నేను వినినదానిని బహుగా మించి యున్నవి;
1 Kings 4:34
అతని జ్ఞానపుమాటలు తెలిసికొనుటకై అతని జ్ఞానమునుగూర్చి వినిన భూపతులందరిలోనుండియు,జనులందరిలోనుండియు మనుష్యులు సొలొమోను నొద్దకు వచ్చిరి.
1 John 3:2
ప్రియులారా, యిప్పుడు మనము దేవుని పిల్లలమై యున్నాము. మనమిక ఏమవుదుమో అది ఇంక ప్రత్యక్షపరచబడలేదు గాని ఆయన ప్రత్యక్షమైనప్పుడు ఆయన యున్నట్లుగానే ఆయనను చూతుము గనుక ఆయనను పోలియుందుమని యెరుగు దుము.