1 Corinthians 10:2
అందరును మోషేను బట్టి మేఘములోను సముద్రములోను బాప్తిస్మము పొందిరి;
1 Corinthians 10:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
American Standard Version (ASV)
and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
Bible in Basic English (BBE)
And they all had baptism from Moses in the cloud and in the sea;
Darby English Bible (DBY)
and all were baptised unto Moses in the cloud and in the sea;
World English Bible (WEB)
and were all baptized into Moses in the cloud and in the sea;
Young's Literal Translation (YLT)
and all to Moses were baptized in the cloud, and in the sea;
| And | καὶ | kai | kay |
| were all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
| baptized | εἰς | eis | ees |
| unto | τὸν | ton | tone |
| Μωσῆν | mōsēn | moh-SANE | |
| Moses | ἐβαπτίσαντο | ebaptisanto | ay-va-PTEE-sahn-toh |
| in | ἐν | en | ane |
| the | τῇ | tē | tay |
| cloud | νεφέλῃ | nephelē | nay-FAY-lay |
| and | καὶ | kai | kay |
| in | ἐν | en | ane |
| the | τῇ | tē | tay |
| sea; | θαλάσσῃ | thalassē | tha-LAHS-say |
Cross Reference
Exodus 14:31
యెహోవా ఐగుప్తీయులకు చేసిన గొప్ప కార్య మును ఇశ్రాయేలీ యులు చూచిరి గనుక ఆ ప్రజలు యెహోవాకు భయపడి యెహోవాయందును ఆయన సేవకుడైన మోషేయందును నమ్మకముంచిరి.
John 9:28
అందుకు వారు నీవే వాని శిష్యుడవు, మేము మోషే శిష్యులము;
Romans 6:3
క్రీస్తు యేసులోనికి బాప్తిస్మము పొందిన మనమందరము ఆయన మరణములోనికి బాప్తిస్మము పొందితిమని మీరెరుగరా?
1 Corinthians 1:13
క్రీస్తు విభజింపబడి యున్నాడా? పౌలు మీ కొరకు సిలువ వేయబడెనా? పౌలు నామమున మీరు బాప్తిస్మము పొందితిరా?
Galatians 3:27
క్రీస్తు లోనికి బాప్తిస్మముపొందిన మీరందరు క్రీస్తును ధరించుకొనియున్నారు.
Hebrews 3:2
దేవుని యిల్లంతటిలో మోషే నమ్మకముగా ఉండినట్టు, ఈయనకూడ తన్ను నియమించిన వానికి నమ్మకముగా ఉండెను.