1 Corinthians 10:15
బుద్ధిమంతులతో మాటలాడినట్లు మీతో మాటలాడుచున్నాను; నేను చెప్పు సంగతిని మీరే ఆలోచించుడి
1 Corinthians 10:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
I speak as to wise men; judge ye what I say.
American Standard Version (ASV)
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Bible in Basic English (BBE)
What I am saying is for wise men, do you be the judges of it.
Darby English Bible (DBY)
I speak as to intelligent [persons]: do *ye* judge what I say.
World English Bible (WEB)
I speak as to wise men. Judge what I say.
Young's Literal Translation (YLT)
as to wise men I speak -- judge ye what I say:
| I speak | ὡς | hōs | ose |
| as | φρονίμοις | phronimois | froh-NEE-moos |
| men; wise to | λέγω· | legō | LAY-goh |
| judge | κρίνατε | krinate | KREE-na-tay |
| ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
| what | ὅ | ho | oh |
| I say. | φημι | phēmi | fay-mee |
Cross Reference
1 Corinthians 8:1
విగ్రహములకు బలిగా అర్పించినవాటి విషయము: మనమందరము జ్ఞానముగలవారమని యెరుగుదుము. జ్ఞానము ఉప్పొంగజేయును గాని ప్రేమ క్షేమాభివృద్ధి కలుగజేయును.
1 Thessalonians 5:21
సమస్తమును పరీక్షించి మేలైనదానిని చేపట్టుడి.
Job 34:2
జ్ఞానులారా, నా మాటలు వినుడి అనుభవశాలులారా, నాకు చెవియొగ్గుడి
1 Corinthians 4:10
మేముక్రీస్తు నిమిత్తము వెఱ్ఱివారము, మీరు క్రీస్తునందు బుద్ధిమంతులు; మేము బలహీనులము, మీరు బలవంతులు; మీరు ఘనులు, మేము ఘనహీనులము.
1 Corinthians 6:5
మీకు సిగ్గు రావలెనని చెప్పు చున్నాను. ఏమి? తన సహోదరుల మధ్యను వ్యాజ్యెము తీర్చగల బుద్ధిమంతుడు మీలో ఒకడైనను లేడా?
1 Corinthians 11:13
మీలో మీరే యోచించుకొనుడి; స్త్రీ ముసుకులేనిదై దేవుని ప్రార్థించుట తగునా?
1 Corinthians 14:20
సహోదరులారా, మీరు బుద్ధివిషయమై పసిపిల్లలు కాక దుష్టత్వము విషయమై శిశువులుగా ఉండుడి; బుద్ధి విషయమై పెద్దవారలై యుండుడి.