Telugu Bible

Acts 25:5 in Telugu

Acts 25:5
గనుక మీలో సమర్థులైనవారు నాతో కూడ వచ్చి ఆ మనుష్యునియందు తప్పిదమేదైన ఉంటే అతనిమీద మోపవచ్చునని ఉత్తరమిచ్చెను.

Acts 25:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.

American Standard Version (ASV)
Let them therefore, saith he, that are of power among you go down with me, and if there is anything amiss in the man, let them accuse him.

Bible in Basic English (BBE)
So, he said, let those who have authority among you go with me, and if there is any wrong in the man, let them make a statement against him.

Darby English Bible (DBY)
Let therefore the persons of authority among you, says he, going down too, if there be anything in this man, accuse him.

World English Bible (WEB)
"Let them therefore," said he, "that are in power among you go down with me, and if there is anything wrong in the man, let them accuse him."

Young's Literal Translation (YLT)
`Therefore those able among you -- saith he -- having come down together, if there be anything in this man -- let them accuse him;'

them Οἱ ho oh
therefore, οὖν oun oon
are able, δυνατοὶ dynatos thyoo-na-TOSE
which among ἐν en ane
you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
said he, φησίν phēmi fay-MEE
Let go down with συγκαταβάντες synkatabainō syoong-ka-ta-VAY-noh
if εἴ ei ee
any τί tis tees
there be ἐστιν esti ay-STEE
wickedness ἄτοπον atopos AH-toh-pose
in ἐν en ane
τῷ ho oh
man, ἀνδρὶ anēr ah-NARE
this τούτω toutō TOO-toh
and accuse κατηγορείτωσαν katēgoreō ka-tay-goh-RAY-oh
him. αὐτοῦ autos af-TOSE