Bible

Acts 13:25 in Telugu

Acts 13:25
యోహాను తన పనిని నెరవేర్చుచుండగా నేనెవడనని మీరు తలంచుచున్నారు? నేను ఆయనను కాను; ఇదిగో నా వెనుక ఒకడు వచ్చుచున్నాడు, ఆయన కాళ్ల చెప్పులు విప్పుటకైనను నేను పాత్రుడను కానని చెప్పెను.

Acts 13:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not he. But, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet I am not worthy to loose.

American Standard Version (ASV)
And as John was fulfilling his course, he said, What suppose ye that I am? I am not `he'. But behold, there cometh one after me the shoes of whose feet I am not worthy to unloose.

Bible in Basic English (BBE)
And when John was completing his work, he said, What do I seem to you to be? I am not he; but one is coming after me, whose shoes I am not good enough to undo.

Darby English Bible (DBY)
And as John was fulfilling his course he said, Whom do ye suppose that I am? *I* am not [he]. But behold, there comes one after me, the sandal of whose feet I am not worthy to loose.

World English Bible (WEB)
As John was fulfilling his course, he said, 'What do you suppose that I am? I am not he. But behold, one comes after me the sandals of whose feet I am not worthy to untie.'

Young's Literal Translation (YLT)
and as John was fulfilling the course, he said, Whom me do ye suppose to be? I am not `he', but, lo, he doth come after me, of whom I am not worthy to loose the sandal of `his' feet.

as ὡς hōs ose
And δὲ de thay
fulfilled ἐπλήρου plēroō play-ROH-oh
ho oh
John Ἰωάννης iōannēs ee-oh-AN-nase
his τὸν ho oh
course, δρόμον dromos THROH-mose
he said, ἔλεγεν legō LAY-goh
Whom Τίνα tis tees
I με me may
think ye that ὑπονοεῖτε hyponoeō yoo-poh-noh-A-oh
am? εἶναι einai EE-nay
not οὐκ ou oo
am εἰμὶ eimi ee-MEE
I ἐγώ· egō ay-GOH
But, ἀλλ' alla al-LA
behold, ἰδού, idou ee-THOO
there cometh one ἔρχεται erchomai ARE-hoh-may
after μετ' meta may-TA
me, ἐμὲ eme ay-MAY
whose οὗ hos ose
not οὐκ ou oo
I am εἰμὶ eimi ee-MEE
worthy ἄξιος axios AH-ksee-ose
τὸ ho oh
shoes ὑπόδημα hypodēma yoo-POH-thay-ma
of τῶν ho oh
feet ποδῶν pous poos
to loose. λῦσαι lyō LYOO-oh



Read Full Chapter : Acts 13

Telugu Bible