Job 9:6
భూమిని దాని స్థలములో నుండి కదలించువాడుఆయనేదాని స్తంభములు అదరచేయువాడు ఆయనే
Job 9:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.
American Standard Version (ASV)
That shaketh the earth out of its place, And the pillars thereof tremble;
Bible in Basic English (BBE)
Who is moving the earth out of its place, so that its pillars are shaking:
Darby English Bible (DBY)
Who shaketh the earth out of its place, and the pillars thereof tremble;
Webster's Bible (WBT)
Who shaketh the earth out of her place, and its pillars tremble.
World English Bible (WEB)
Who shakes the earth out of its place; The pillars of it tremble;
Young's Literal Translation (YLT)
Who is shaking earth from its place, And its pillars move themselves.
| Which shaketh | הַמַּרְגִּ֣יז | hammargîz | ha-mahr-ɡEEZ |
| the earth | אֶ֭רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
| place, her of out | מִמְּקוֹמָ֑הּ | mimmĕqômāh | mee-meh-koh-MA |
| and the pillars | וְ֝עַמּוּדֶ֗יהָ | wĕʿammûdêhā | VEH-ah-moo-DAY-ha |
| thereof tremble. | יִתְפַלָּצֽוּן׃ | yitpallāṣûn | yeet-fa-la-TSOON |
Cross Reference
Hebrews 12:26
అప్పు డాయన శబ్దము భూమిని చలింపచేసెను గాని యిప్పుడు నే నింకొకసారి భూమిని మాత్రమేకాక ఆకాశమును కూడ కంపింపచేతును అని మాట యిచ్చియున్నాడు.
Haggai 2:6
మరియు సైన్యములకు అధిపతియగు యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగాఇక కొంతకాలము ఇంకొకమారు ఆకాశమును భూమిని సముద్రమును నేలను నేను కంపింపజేతును.
Isaiah 2:21
దూరవలెనన్న ఆశతో నరులు తాము పూజించుటకై చేయించుకొనిన వెండి విగ్రహములను సువర్ణ విగ్రహ ములను ఎలుకలకును గబ్బిలములకును పారవేయుదురు.
Psalm 75:3
భూమియు దాని నివాసులందరును లయమగునప్పుడు నేనే దాని స్తంభములను నిలుపుదును.(సెలా.)
Isaiah 2:19
యెహోవా భూమిని గజగజ వణకింప లేచునప్పుడు ఆయన భీకర సన్నిధినుండియు ఆయన ప్రభావ మాహాత్మ్యమునుండియు మనుష్యులు కొండల గుహలలో దూరుదురు నేల బొరియలలో దూరుదురు.
Job 26:11
ఆయన గద్దింపగా ఆకాశవిశాల స్తంభములు విస్మయ మొంది అదరును
Haggai 2:21
యూదాదేశపు అధికారియగు జెరుబ్బాబెలుతో ఇట్లనుముఆకాశమును భూమిని నేను కంపింపజేయుచున్నాను.
Isaiah 13:13
సైన్యములకధిపతియగు యెహోవా ఉగ్రతకును ఆయన కోపాగ్ని దినమునకును ఆకాశము వణకునట్లును భూమి తన స్థానము తప్పు నట్లును నేను చేసెదను.
Psalm 114:7
భూమీ, ప్రభువు సన్నిధిని యాకోబు దేవుని సన్ని ధిని వణకుము
Job 38:4
నేను భూమికి పునాదులు వేసినప్పుడు నీవెక్కడ నుంటివి?నీకు వివేకము కలిగియున్నయెడల చెప్పుము.
Revelation 20:11
మరియు ధవళమైన మహా సింహాసనమును దానియందు ఆసీనుడైయున్న యొకనిని చూచితిని; భూమ్యాకాశములు ఆయన సముఖమునుండి పారిపోయెను; వాటికి నిలువ చోటు కనబడకపోయెను.
Joel 2:10
వాటి భయముచేత భూమి కంపించుచున్నది ఆకాశము తత్తరించుచున్నది సూర్యచంద్రులకు తేజో హీనత కలుగుచున్నది నక్షత్రములకు కాంతి తప్పుచున్నది.
Jeremiah 4:24
పర్వతములను చూడగా అవి కంపించుచున్నవి కొండలన్నియు కదులుచున్నవి.
Isaiah 24:19
భూమి బొత్తిగా బద్దలై పోవుచున్నది భూమి కేవలము తునకలై పోవుచున్నది భూమి బహుగా దద్దరిల్లుచున్నది
Isaiah 24:1
ఆలకించుడి యెహోవా దేశమును వట్టిదిగా చేయుచున్నాడు ఆయన దాని పాడుగాచేసి కల్లోలపరచుచున్నాడు దాని నివాసులను చెదరగొట్టుచున్నాడు.
1 Samuel 2:8
దరిద్రులను అధికారులతో కూర్చుండబెట్టుటకును మహిమగల సింహాసనమును స్వతంత్రింపజేయుటకును వారిని మంటిలోనుండి యెత్తువాడు ఆయనేలేమిగలవారిని పెంటకుప్పమీదినుండి లేవనెత్తు వాడు ఆయనే.భూమియొక్క స్తంభములు యెహోవా వశము,లోకమును వాటిమీద ఆయన నిలిపియున్నాడు.