2 Kings 11:20
మరియు వారు రాజనగరు దగ్గర అతల్యాను ఖడ్గముచేత చంపిన తరువాత దేశపు జనులంద రును సంతోషించిరి, పట్టణమును నిమ్మళముగా ఉండెను.
2 Kings 11:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.
American Standard Version (ASV)
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. And Athaliah they had slain with the sword at the king's house.
Bible in Basic English (BBE)
So all the people of the land were glad, and the town was quiet; and they had put Athaliah to death with the sword at the king's house.
Darby English Bible (DBY)
And all the people of the land rejoiced, and the city was quiet; and they had slain Athaliah with the sword [beside] the king's house.
Webster's Bible (WBT)
And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.
World English Bible (WEB)
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. Athaliah they had slain with the sword at the king's house.
Young's Literal Translation (YLT)
And all the people of the land rejoice, and the city `is' quiet, and Athaliah they have put to death by the sword in the house of the king;
| beside rejoiced, | וַיִּשְׂמַ֥ח | wayyiśmaḥ | va-yees-MAHK |
| And all | כָּל | kāl | kahl |
| the people land | עַם | ʿam | am |
| the | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| of and the | וְהָעִ֣יר | wĕhāʿîr | veh-ha-EER |
| city quiet: in | שָׁקָ֑טָה | šāqāṭâ | sha-KA-ta |
| was Athaliah and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| they | עֲתַלְיָ֛הוּ | ʿătalyāhû | uh-tahl-YA-hoo |
| slew sword the | הֵמִ֥יתוּ | hēmîtû | hay-MEE-too |
| with house. the | בַחֶ֖רֶב | baḥereb | va-HEH-rev |
| king's | בֵּ֥ית | bêt | bate |
| מֶּֽלֶךְ׃ | melek | MEH-lek |
Cross Reference
Proverbs 11:10
నీతిమంతులు వర్థిల్లుట పట్టణమునకు సంతోషకరము భక్తిహీనులు నశించునప్పుడు ఉత్సాహధ్వని పుట్టును.
Proverbs 29:2
నీతిమంతులు ప్రబలినప్పుడు ప్రజలు సంతోషింతురు దుష్టుడు ఏలునప్పుడు ప్రజలు నిట్టూర్పులు విడుతురు.
2 Kings 11:14
రాజు ఎప్పటి మర్యాద చొప్పున ఒక స్తంభముదగ్గర నిలుచుటయు, అధిపతులును బాకా ఊదువారును రాజునొద్ద నిలువబడుటయు, దేశపు వారందరును సంతోషించుచు శృంగధ్వనిచేయుటయు చూచి తన వస్త్రములను చింపుకొనిద్రోహము ద్రోహము అని కేక వేయగా
2 Chronicles 23:21
దేశజనులందరు సంతోషించిరి. వారు అతల్యాను చంపిన తరువాత పట్టణము నెమ్మదిగా ఉండెను.