2 Chronicles 35:21 in Telugu

Telugu Telugu Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 35 2 Chronicles 35:21

2 Chronicles 35:21
అయితే రాజైన నెకో అతనియొద్దకు రాయ బారులను పంపి-- యూదారాజా నీతో నాకేమి? పూర్వమునుండి నాకు శత్రువులగువారిమీదికేగాని నేడు నీమీదికి నేను రాలేదు. దేవుడు త్వరచేయుమని నాకు ఆజ్ఞాపించెను గనుక దేవుడు నాతోకూడ ఉండి నిన్ను నశింపజేయ కుండునట్లు ఆయన జోలికి నీవు రావద్దని చెప్ప నాజ్ఞా పించెను.

2 Chronicles 35:202 Chronicles 352 Chronicles 35:22

2 Chronicles 35:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.

American Standard Version (ASV)
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? `I come' not against thee this day, but against the house wherewith I have war; and God hath commanded me to make haste: forbear thee from `meddling with' God, who is with me, that he destroy thee not.

Bible in Basic English (BBE)
But he sent representatives to him, saying, What have I to do with you, O king of Judah? I have not come against you this day, but against those with whom I am at war; and God has given me orders to go forward quickly: keep out of God's way, for he is with me, or he will send destruction on you.

Darby English Bible (DBY)
And he sent messengers to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house with which I have war; and God has told me to make haste: keep aloof from God who is with me, that he destroy thee not.

Webster's Bible (WBT)
But he sent embassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house with which I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he may not destroy thee.

World English Bible (WEB)
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with you, you king of Judah? [I come] not against you this day, but against the house with which I have war; and God has commanded me to make haste: forbear you from [meddling with] God, who is with me, that he not destroy you.

Young's Literal Translation (YLT)
and he sendeth unto him messengers, saying, `What -- to me and to thee, O king of Judah? not against thee do I come to-day, but unto the house with which I have war, and God said to haste me; cease for thee from God who `is' with me, and He doth not destroy thee.'

But
he
sent
וַיִּשְׁלַ֣חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
ambassadors
אֵלָ֣יוʾēlāyway-LAV
to
מַלְאָכִ֣ים׀malʾākîmmahl-ah-HEEM
saying,
him,
לֵאמֹר֩׀lēʾmōrlay-MORE
What
מַהmama
king
thou
thee,
with
do
to
I
have
לִּ֨יlee
of
Judah?
וָלָ֜ךְwālākva-LAHK
not
come
I
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
against
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
thee
לֹֽאlōʾloh
this
day,
עָלֶ֨יךָʿālêkāah-LAY-ha
but
אַתָּ֤הʾattâah-TA
against
הַיּוֹם֙hayyômha-YOME
house
the
כִּ֚יkee
wherewith
I
have
war:
אֶלʾelel
for
God
בֵּ֣יתbêtbate
commanded
מִלְחַמְתִּ֔יmilḥamtîmeel-hahm-TEE
me
to
make
haste:
וֵֽאלֹהִ֖יםwēʾlōhîmvay-loh-HEEM
forbear
אָמַ֣רʾāmarah-MAHR
God,
with
meddling
from
thee
לְבַֽהֲלֵ֑נִיlĕbahălēnîleh-va-huh-LAY-nee
who
חֲדַלḥădalhuh-DAHL
is
with
לְךָ֛lĕkāleh-HA
destroy
he
that
me,
מֵֽאֱלֹהִ֥יםmēʾĕlōhîmmay-ay-loh-HEEM
thee
not.
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
עִמִּ֖יʿimmîee-MEE
וְאַלwĕʾalveh-AL
יַשְׁחִיתֶֽךָ׃yašḥîtekāyahsh-hee-TEH-ha

Cross Reference

2 Kings 18:25
​యెహోవా సెలవు నొందకయే ఈ దేశమును పాడుచేయుటకు నేను వచ్చితినా? లేదు; ఆ దేశముమీదికి పోయి దాని పాడు చేయుమని యెహోవా నాకు ఆజ్ఞ ఇచ్చెను అనెను.

2 Chronicles 25:19
నేను ఎదోమీయులను ఓడించితిని గదా యని నీవను కొనుచున్నావు; నీ హృదయము నీవు గర్వించి ప్రగల్భము లాడునట్లు చేయుచున్నది; యింటియొద్ద నిలిచి యుండుము; నీవు నా జోలికి వచ్చి కీడు తెచ్చుకొనుట యెందుకు? నీవును నీతోకూడ యూదావారును అపజయ మొందుట యెందుకు?

2 Samuel 16:10
​అందుకు రాజుసెరూయా కుమారులారా, మీకును నాకును ఏమి పొందు? వానిని శపింపనియ్యుడు, దావీదును శపింపుమని యెహోవా వానికి సెలవియ్యగానీవు ఈలాగున నెందుకు చేయుచున్నావని ఆక్షేపణ చేయగలవాడెవడని చెప్పి

Isaiah 36:10
యెహోవా సెలవు నొందకయే యీ దేశమును పాడుచేయుటకు నేను వచ్చితినా? లేదుఆ దేశముమీదికి పోయి దాని పాడుచేయుమని యెహోవా నాకు ఆజ్ఞ ఇచ్చెను అని చెప్పెను.

Matthew 8:29
వారుఇదిగో దేవుని కుమారుడా, నీతో మాకేమి? కాలము రాకమునుపే మమ్మును బాధించుటకు ఇక్కడికి వచ్చితివా? అని కేకలువేసిరి.

John 2:4
యేసు ఆమెతో అమ్మా, నాతో నీకేమి (పని)? నా సమయ మింకను రాలేదనెను.