2 Chronicles 1:7
ఆ రాత్రియందు దేవుడు సొలొమోనునకు ప్రత్యక్షమైనేను నీకు ఏమి ఇయ్యగోరుదువో దాని అడుగుమని సెలవియ్యగా
2 Chronicles 1:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.
American Standard Version (ASV)
In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.
Bible in Basic English (BBE)
In that night God came to Solomon in a vision, and said to him, Say what I am to give you.
Darby English Bible (DBY)
In that night God appeared to Solomon, and said to him, Ask what I shall give thee.
Webster's Bible (WBT)
In that night God appeared to Solomon, and said to him, Ask what I shall give thee.
World English Bible (WEB)
In that night did God appear to Solomon, and said to him, Ask what I shall give you.
Young's Literal Translation (YLT)
In that night hath God appeared to Solomon, and saith to him, `Ask -- what do I give to thee?'
| In that | בַּלַּ֣יְלָה | ballaylâ | ba-LA-la |
| night | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
| did God | נִרְאָ֥ה | nirʾâ | neer-AH |
| appear | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto Solomon, | לִשְׁלֹמֹ֑ה | lišlōmō | leesh-loh-MOH |
| said and | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| unto him, Ask | ל֔וֹ | lô | loh |
| what | שְׁאַ֖ל | šĕʾal | sheh-AL |
| I shall give | מָ֥ה | mâ | ma |
| thee. | אֶתֶּן | ʾetten | eh-TEN |
| לָֽךְ׃ | lāk | lahk |
Cross Reference
1 Kings 3:5
గిబియోనులో యెహోవా రాత్రివేళ స్వప్నమందు సొలొ మోనునకు ప్రత్యక్షమైనేను నీకు దేని నిచ్చుట నీకిష్టమోదాని నడుగుమని దేవుడు అతనితో సెలవియ్యగా
Proverbs 3:5
నీ స్వబుద్ధిని ఆధారము చేసికొనక నీ పూర్ణహృదయముతో యెహోవాయందు నమ్మక ముంచుము
Matthew 7:7
అడుగుడి మీకియ్యబడును. వెదకుడి మీకు దొరకును,ఒ తట్టుడి మీకు తీయబడును.
Mark 10:36
ఆయననేను మీకేమి చేయ గోరుచున్నారని వారి నడిగెను.
Mark 10:51
యేసునేను నీకేమి చేయ గోరుచున్నావని వాని నడు గగా, ఆ గ్రుడ్డివాడుబోధకుడా, నాకు దృష్టి కలుగ గగా, ఆ గ్రుడ్డివాడుబోధకుడా, నాకు దృష్టి కలుగ జేయుమని ఆయనతో అనెను.
John 16:23
ఆ దినమున మీరు దేని గూర్చియు నన్ను అడుగరు; మీరు తండ్రిని నా పేరట ఏమి అడిగినను ఆయన మీకు అనుగ్రహించునని మీతో నిశ్చయముగా చెప్పుచున్నాను.
1 John 5:14
మనమేమి అడిగినను ఆయన మన మనవి ఆలంకించునని మన మెరిగినయెడల మనమాయనను వేడుకొనినవి మనకు కలిగిన వని యెరుగుదుము.