1 Kings 12:33
ఈ ప్రకా రము అతడు యోచించినదానినిబట్టి యెనిమిదవ మాసము పదునైదవ దినమందు బేతేలులో తాను చేయించిన బలి పీఠముమీద బలులు అర్పించుచు వచ్చెను; మరియు ఇశ్రా యేలువారికి ఒక ఉత్సవమును నిర్ణయించి ధూపము వేయు టకై తానే బలిపీఠము ఎక్కెను.
Genesis 49 in Tamil and English
1 யாக்கோபு தன் குமாரரை அழைத்து: நீங்கள் கூடிவாருங்கள், கடைசி நாட்களில் உங்களுக்கு நேரிடும் காரியங்களை அறிவிப்பேன்.
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.
2 யாக்கோபின் குமாரரே, கூடிவந்து கேளுங்கள்; உங்கள் தகப்பனாகிய இஸ்ரவேலுக்குச் செவிகொடுங்கள்.
Gather yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your father.
So he offered | וַיַּ֜עַל | wayyaʿal | va-YA-al |
upon | עַֽל | ʿal | al |
the altar | הַמִּזְבֵּ֣חַ׀ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
he had made | עָשָׂ֣ה | ʿāśâ | ah-SA |
in Beth-el | בְּבֵֽית | bĕbêt | beh-VATE |
fifteenth the | אֵ֗ל | ʾēl | ale |
בַּֽחֲמִשָּׁ֨ה | baḥămiššâ | ba-huh-mee-SHA | |
day | עָשָׂ֥ר | ʿāśār | ah-SAHR |
of the eighth | יוֹם֙ | yôm | yome |
month, | בַּחֹ֣דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
even in the month | הַשְּׁמִינִ֔י | haššĕmînî | ha-sheh-mee-NEE |
which | בַּחֹ֖דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
devised had he | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
of his own heart; | בָּדָ֣א | bādāʾ | ba-DA |
ordained and | מִלִּבּ֑דֹ | millibbdō | mee-LEE-bdoh |
a feast | וַיַּ֤עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
children the unto | חָג֙ | ḥāg | hahɡ |
of Israel: | לִבְנֵ֣י | libnê | leev-NAY |
and he offered | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
upon | וַיַּ֥עַל | wayyaʿal | va-YA-al |
the altar, | עַל | ʿal | al |
and burnt incense. | הַמִּזְבֵּ֖חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
לְהַקְטִֽיר׃ | lĕhaqṭîr | leh-hahk-TEER |
Genesis 49 in Tamil and English
1 யாக்கோபு தன் குமாரரை அழைத்து: நீங்கள் கூடிவாருங்கள், கடைசி நாட்களில் உங்களுக்கு நேரிடும் காரியங்களை அறிவிப்பேன்.
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.
2 யாக்கோபின் குமாரரே, கூடிவந்து கேளுங்கள்; உங்கள் தகப்பனாகிய இஸ்ரவேலுக்குச் செவிகொடுங்கள்.
Gather yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your father.