1 Corinthians 14:37
ఎవడైనను తాను ప్రవక్తననియైనను ఆత్మసంబంధినని యైనను తలంచుకొనిన యెడల, నేను మీకు వ్రాయుచున్నవి ప్రభువుయొక్క ఆజ్ఞలని అతడు దృఢముగా తెలిసికొనవలెను.
1 Corinthians 14:37 in Other Translations
King James Version (KJV)
If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.
American Standard Version (ASV)
If any man thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him take knowledge of the things which I write unto you, that they are the commandment of the Lord.
Bible in Basic English (BBE)
If any man seems to himself to be a prophet or to have the Spirit, let him take note of the things which I am writing to you, as being the word of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
If any one thinks himself to be a prophet or spiritual, let him recognise the things that I write to you, that it is [the] Lord's commandment.
World English Bible (WEB)
If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.
Young's Literal Translation (YLT)
if any one doth think to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge the things that I write to you -- that of the Lord they are commands;
| If | Εἴ | ei | ee |
| any man | τις | tis | tees |
| think himself | δοκεῖ | dokei | thoh-KEE |
| to be | προφήτης | prophētēs | proh-FAY-tase |
| prophet, a | εἶναι | einai | EE-nay |
| or | ἢ | ē | ay |
| spiritual, | πνευματικός | pneumatikos | pnave-ma-tee-KOSE |
| let him acknowledge | ἐπιγινωσκέτω | epiginōsketō | ay-pee-gee-noh-SKAY-toh |
| that | ἃ | ha | a |
| the things that | γράφω | graphō | GRA-foh |
| I write | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| you unto | ὅτι | hoti | OH-tee |
| are | τοῦ | tou | too |
| the commandments | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
| of the | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
| Lord. | ἐντολαί· | entolai | ane-toh-LAY |