வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:17
மாலுமிகள் யாவரும், கப்பல்களில் யாத்திரை பண்ணுகிறவர்கள் யாவரும், கப்பலாட்களும், சமுத்திரத்திலே தொழில்செய்கிற யாவரும் தூரத்திலே நின்று,
Tamil Indian Revised Version
கப்பல்களில் பயணம்செய்கிறவர்களும், மாலுமிகள் அனைவரும், கப்பலில் வேலை செய்கிறவர்களும், கடலில் தொழில்செய்கிற அனைவரும் தூரத்திலே நின்று,
Tamil Easy Reading Version
அத்தனை செல்வமும் ஒரு மணி நேரத்துக்குள் அழிக்கப்பட்டது.” “எல்லா கடல் தலைவர்களும், மாலுமிகளும், கப்பற் பயணிகளும், கடலில் சம்பாதித்தவர்களும் பாபிலோனை விட்டு விலகி நின்றனர்.
Thiru Viviliam
⁽இவ்வளவு செல்வமும்␢ ஒரே மணி நேரத்தில்␢ பாழாய்ப் போய்விட்டதே” ⁾ என்பார்கள். கப்பல் தலைவர்கள், கடல் பயணிகள், கப்பலோட்டிகள், கடல் வணிகர்கள் ஆகிய அனைவரும் தொலையிலேயே நின்றார்கள்.⒫
King James Version (KJV)
For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
American Standard Version (ASV)
for in an hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any wither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off,
Bible in Basic English (BBE)
For in one hour such great wealth has come to nothing. And every shipmaster, and all who are sailing on the sea, and sailors and all who get their living by the sea, were watching from far away,
Darby English Bible (DBY)
for in one hour so great riches has been made desolate. And every steersman, and every one who sailed to any place, and sailors, and all who exercise their calling on the sea, stood afar off,
World English Bible (WEB)
For in an hour such great riches are made desolate.’ Every shipmaster, and everyone who sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And every shipmaster, and all the company upon the ships, and sailors, and as many as work the sea, far off stood,
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 18:17
மாலுமிகள் யாவரும், கப்பல்களில் யாத்திரை பண்ணுகிறவர்கள் யாவரும், கப்பலாட்களும், சமுத்திரத்திலே தொழில்செய்கிற யாவரும் தூரத்திலே நின்று,
For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
For | ὅτι | hoti | OH-tee |
in one | μιᾷ | mia | mee-AH |
hour | ὥρᾳ | hōra | OH-ra |
so great | ἠρημώθη | ērēmōthē | ay-ray-MOH-thay |
riches | ὁ | ho | oh |
nought. to come is | τοσοῦτος | tosoutos | toh-SOO-tose |
And | πλοῦτος | ploutos | PLOO-tose |
every | Καὶ | kai | kay |
shipmaster, | πᾶς | pas | pahs |
and | κυβερνήτης | kybernētēs | kyoo-vare-NAY-tase |
all | καὶ | kai | kay |
the | πᾶς | pas | pahs |
ἐπὶ | epi | ay-PEE | |
company | τῶν | tōn | tone |
in | πλοίων | ploiōn | PLOO-one |
ὁ | ho | oh | |
ships, | ὅμιλος, | homilos | OH-mee-lose |
and | καὶ | kai | kay |
sailors, | ναῦται | nautai | NAF-tay |
and | καὶ | kai | kay |
as many as | ὅσοι | hosoi | OH-soo |
trade by | τὴν | tēn | tane |
θάλασσαν | thalassan | THA-lahs-sahn | |
sea, | ἐργάζονται | ergazontai | are-GA-zone-tay |
stood | ἀπὸ | apo | ah-POH |
afar | μακρόθεν | makrothen | ma-KROH-thane |
off, | ἔστησαν | estēsan | A-stay-sahn |
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:17 ஆங்கிலத்தில்
Tags மாலுமிகள் யாவரும் கப்பல்களில் யாத்திரை பண்ணுகிறவர்கள் யாவரும் கப்பலாட்களும் சமுத்திரத்திலே தொழில்செய்கிற யாவரும் தூரத்திலே நின்று
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:17 Concordance வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:17 Interlinear வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18:17 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 18