Interlinear verses சங்கீதம் 51
  1. לַמְנַצֵּ֗חַ
    mercy
    hoh-NAY-nee
    ஹொஹ்-ந்AY-னே
    מִזְמ֥וֹר
    upon
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    לְדָוִֽד׃
    me,
    keh-hahs-DEH-ha
    கெஹ்-ஹஹ்ஸ்-Dஏஃ-ஹ
    בְּֽבוֹא
    O
    keh-ROVE
    கெஹ்-ற்ஓVஏ
    אֵ֭לָיו
    God,
    RA-huh-MAY-ha
    ற்A-ஹ்உஹ்-MAY-ஹ
    נָתָ֣ן
    according
    meh-HAY
    மெஹ்-ஃAY
    הַנָּבִ֑יא
    to
    feh-sha-AI
    fஎஹ்-ஷ-Aஈ
    כַּֽאֲשֶׁר
    thy
    בָּ֝֗א
    lovingkindness:
    אֶל
    according
    בַּת
    unto
    שָֽׁבַע׃
    the
  2. חָנֵּ֣נִי
    me
    HEH-rev
    ஃஏஃ-ரெவ்
    אֱלֹהִ֣ים
    throughly
    ka-beh-SAY-nee
    க-பெஹ்-SAY-னே
    כְּחַסְדֶּ֑ךָ
    from
    may-uh-voh-NEE
    மய்-உஹ்-வொஹ்-ந்ஏஏ
    כְּרֹ֥ב
    mine
    oo-may-ha-ta-TEE
    ஊ-மய்-ஹ-ட-Tஏஏ
    רַ֝חֲמֶ֗יךָ
    iniquity,
    ta-huh-RAY-nee
    ட-ஹ்உஹ்-ற்AY-னே
    מְחֵ֣ה
    and
    פְשָׁעָֽי׃
    cleanse
  3. הֶ֭רֶבה
    I
    kee
    கே
    כַּבְּסֵ֣נִי
    acknowledge
    FEH-sha-ai
    Fஏஃ-ஷ-ஐ
    מֵעֲוֺנִ֑י
    my
    uh-NEE
    உஹ்-ந்ஏஏ
    וּֽמֵחַטָּאתִ֥י
    transgressions:
    ay-DA
    அய்-DA
    טַהֲרֵֽנִי׃
    and
    veh-ha-ta-TEE
    வெஹ்-ஹ-ட-Tஏஏ
  4. כִּֽי
    thee,
    leh-HA
    லெஹ்-ஃA
    פְ֭שָׁעַי
    thee
    leh-va-deh-HA
    லெஹ்-வ-டெஹ்-ஃA
    אֲנִ֣י
    only,
    ha-ta-TEE
    ஹ-ட-Tஏஏ
    אֵדָ֑ע
    have
    veh-ha-RA
    வெஹ்-ஹ-ற்A
    וְחַטָּאתִ֖י
    I
    beh-ay-NAY-ha
    பெஹ்-அய்-ந்AY-ஹ
    נֶגְדִּ֣י
    sinned,
    AH-SEE-tee
    Aஃ-Sஏஏ-டே
    תָמִֽיד׃
    and
    LEH-ma-an
    ள்ஏஃ-ம-அன்
  5. לְךָ֤
    I
    hane
    ஹனெ
    לְבַדְּךָ֙׀
    was
    beh-ah-VONE
    பெஹ்-அஹ்-Vஓந்ஏ
    חָטָאתִי֮
    shapen
    hoh-LA-leh-tee
    ஹொஹ்-ள்A-லெஹ்-டே
    וְהָרַ֥ע
    in
    OO-veh-HAY-teh
    ஓஓ-வெஹ்-ஃAY-டெஹ்
    בְּעֵינֶ֗יךָ
    iniquity;
    yeh-hay-MAHT-nee
    யெஹ்-ஹய்-MAஃT-னே
    עָ֫שִׂ֥יתִי
    and
    ee-MEE
    ஈ-Mஏஏ
    לְ֭מַעַן
    in
    תִּצְדַּ֥ק
    sin
    בְּדָבְרֶ֗ךָ
    did
    תִּזְכֶּ֥ה
    my
    בְשָׁפְטֶֽךָ׃
    mother
  6. הֵן
    thou
    hane
    ஹனெ
    בְּעָו֥וֹן
    desirest
    A-met
    A-மெட்
    חוֹלָ֑לְתִּי
    truth
    ha-FAHTS-ta
    ஹ-FAஃTS-ட
    וּ֝בְחֵ֗טְא
    in
    va-too-HOTE
    வ-டோ-ஃஓTஏ
    יֶֽחֱמַ֥תְנִי
    the
    OO-veh-sa-TOOM
    ஓஓ-வெஹ்-ஸ-TஓஓM
    אִמִּֽי׃
    inward
    hoke-MA
    ஹொகெ-MA
  7. הֵן
    me
    teh-ha-teh-A-nee
    டெஹ்-ஹ-டெஹ்-A-னே
    אֱ֭מֶת
    with
    veh-ay-ZOVE
    வெஹ்-அய்-ZஓVஏ
    חָפַ֣צְתָּ
    hyssop,
    veh-et-HAHR
    வெஹ்-எட்-ஃAஃற்
    בַטֻּח֑וֹת
    and
    TEH-ha-beh-SAY-nee
    Tஏஃ-ஹ-பெஹ்-SAY-னே
    וּ֝בְסָתֻ֗ם
    I
    oo-mee-SHEH-leɡ
    ஊ-மே-Sஃஏஃ-லெஉ0261
    חָכְמָ֥ה
    shall
    al-BEEN
    அல்-Bஏஏந்
    תוֹדִיעֵֽנִי׃
    be
  8. תְּחַטְּאֵ֣נִי
    me
    TAHSH-mee-ay-nee
    TAஃSஃ-மே-அய்-னே
    בְאֵז֣וֹב
    to
    sa-SONE
    ஸ-Sஓந்ஏ
    וְאֶטְהָ֑ר
    hear
    veh-seem-HA
    வெஹ்-ஸேம்-ஃA
    תְּ֝כַבְּסֵ֗נִי
    joy
    TA-ɡAY-leh-na
    TA-உ0261AY-லெஹ்-ன
    וּמִשֶּׁ֥לֶג
    and
    uh-tsa-MOTE
    உஹ்-ட்ஸ-MஓTஏ
    אַלְבִּֽין׃
    gladness;
    dee-KEE-ta
    டே-Kஏஏ-ட
  9. תַּ֭שְׁמִיעֵנִי
    thy
    hahs-TARE
    ஹஹ்ஸ்-TAற்ஏ
    שָׂשׂ֣וֹן
    face
    PA-nay-ha
    PA-னய்-ஹ
    וְשִׂמְחָ֑ה
    from
    may-huh-ta-AI
    மய்-ஹ்உஹ்-ட-Aஈ
    תָּ֝גֵ֗לְנָה
    my
    VEH-hole
    Vஏஃ-ஹொலெ
    עֲצָמ֥וֹת
    sins,
    uh-VOH-noh-TAI
    உஹ்-Vஓஃ-னொஹ்-TAஈ
    דִּכִּֽיתָ׃
    and
    meh-HAY
    மெஹ்-ஃAY
  10. הַסְתֵּ֣ר
    in
    lave
    லவெ
    פָּ֭נֶיךָ
    me
    TA-hore
    TA-ஹொரெ
    מֵחֲטָאָ֑י
    a
    beh-RA
    பெஹ்-ற்A
    וְֽכָל
    clean
    lee
    லே
    עֲוֺ֖נֹתַ֣י
    heart,
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    מְחֵֽה׃
    O
    veh-ROO-ak
    வெஹ்-ற்ஓஓ-அக்
  11. לֵ֣ב
    me
    al
    அல்
    טָ֭הוֹר
    not
    tahsh-lee-HAY-nee
    டஹ்ஷ்-லே-ஃAY-னே
    בְּרָא
    away
    mee-leh-fa-NAY-ha
    மே-லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ
    לִ֣י
    from
    veh-ROO-ak
    வெஹ்-ற்ஓஓ-அக்
    אֱלֹהִ֑ים
    thy
    KA-desh-HA
    KA-டெஷ்-ஃA
    וְר֥וּחַ
    presence;
    al
    அல்
    נָ֝כ֗וֹן
    and
    tee-KAHK
    டே-KAஃK
    חַדֵּ֥שׁ
    take
    mee-MEH-nee
    மே-Mஏஃ-னே
    בְּקִרְבִּֽי׃
    not
  12. אַל
    unto
    ha-SHEE-va
    ஹ-Sஃஏஏ-வ
    תַּשְׁלִיכֵ֥נִי
    me
    lee
    லே
    מִלְּפָנֶ֑יךָ
    the
    seh-SONE
    ஸெஹ்-Sஓந்ஏ
    וְר֥וּחַ
    joy
    yeesh-EH-ha
    யேஷ்-ஏஃ-ஹ
    קָ֝דְשְׁךָ֗
    of
    veh-ROO-ak
    வெஹ்-ற்ஓஓ-அக்
    אַל
    thy
    neh-dee-VA
    னெஹ்-டே-VA
    תִּקַּ֥ח
    salvation;
    tees-meh-HAY-nee
    டேஸ்-மெஹ்-ஃAY-னே
    מִמֶּֽנִּי׃
    and
  13. הָשִׁ֣יבָה
    will
    uh-la-meh-DA
    உஹ்-ல-மெஹ்-DA
    לִּ֭י
    I
    foh-sheh-EEM
    fஒஹ்-ஷெஹ்-ஏஏM
    שְׂשׂ֣וֹן
    teach
    deh-ra-HAY-ha
    டெஹ்-ர-ஃAY-ஹ
    יִשְׁעֶ֑ךָ
    transgressors
    VEH-ha-ta-EEM
    Vஏஃ-ஹ-ட-ஏஏM
    וְר֖וּחַ
    thy
    ay-LAY-ha
    அய்-ள்AY-ஹ
    נְדִיבָ֣ה
    ways;
    ya-SHOO-voo
    ய-Sஃஓஓ-வோ
    תִסְמְכֵֽנִי׃
    and
  14. אֲלַמְּדָ֣ה
    me
    ha-TSEE-LAY-nee
    ஹ-TSஏஏ-ள்AY-னே
    פֹשְׁעִ֣ים
    from
    mee-da-MEEM
    மே-ட-MஏஏM
    דְּרָכֶ֑יךָ
    bloodguiltiness,
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    וְ֝חַטָּאִ֗ים
    O
    ay-loh-HAY
    அய்-லொஹ்-ஃAY
    אֵלֶ֥יךָ
    God,
    teh-shoo-ah-TEE
    டெஹ்-ஷோ-அஹ்-Tஏஏ
    יָשֽׁוּבוּ׃
    thou
    teh-ra-NANE
    டெஹ்-ர-ந்Aந்ஏ
  15. הַצִּ֘ילֵ֤נִי
    Lord,
    UH-doh-nai
    ஊஃ-டொஹ்-னை
    מִדָּמִ֨ים׀
    open
    seh-fa-TAI
    ஸெஹ்-fஅ-TAஈ
    אֱֽלֹהִ֗ים
    thou
    teef-TAHK
    டேf-TAஃK
    אֱלֹהֵ֥י
    my
    OO-FEE
    ஓஓ-Fஏஏ
    תְּשׁוּעָתִ֑י
    lips;
    ya-ɡEED
    ய-உ0261ஏஏD
    תְּרַנֵּ֥ן
    and
    teh-hee-la-TEH-ha
    டெஹ்-ஹே-ல-Tஏஃ-ஹ
    לְ֝שׁוֹנִ֗י
    my
    צִדְקָתֶֽךָ׃
    mouth
  16. אֲ֭דֹנָי
    thou
    kee
    கே
    שְׂפָתַ֣י
    desirest
    loh
    லொஹ்
    תִּפְתָּ֑ח
    not
    tahk-POHTS
    டஹ்க்-PஓஃTS
    וּ֝פִ֗י
    sacrifice;
    ZEH-vahk
    Zஏஃ-வஹ்க்
    יַגִּ֥יד
    else
    veh-eh-TAY-na
    வெஹ்-எஹ்-TAY-ன
    תְּהִלָּתֶֽךָ׃
    would
    OH-LA
    ஓஃ-ள்A
  17. כִּ֤י׀
    sacrifices
    zee-veh-HAY
    ழே-வெஹ்-ஃAY
    לֹא
    of
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    תַחְפֹּ֣ץ
    God
    ROO-ak
    ற்ஓஓ-அக்
    זֶ֣בַח
    are
    neesh-BA-RA
    னேஷ்-BA-ற்A
    וְאֶתֵּ֑נָה
    a
    lave
    லவெ
    ע֝וֹלָ֗ה
    broken
    neesh-BAHR
    னேஷ்-BAஃற்
    לֹ֣א
    spirit:
    veh-need-KEH
    வெஹ்-னேட்-Kஏஃ
    תִרְצֶֽה׃
    a
    A-loh-HEEM
    A-லொஹ்-ஃஏஏM
  18. זִֽבְחֵ֣י
    good
    hay-TEE-va
    ஹய்-Tஏஏ-வ
    אֱלֹהִים֮
    in
    VEER-tsoh-neh-ha
    Vஏஏற்-ட்ஸொஹ்-னெஹ்-ஹ
    ר֤וּחַ
    thy
    et
    எட்
    נִשְׁבָּ֫רָ֥ה
    good
    TSEE-yone
    TSஏஏ-யொனெ
    לֵב
    pleasure
    TEEV-NEH
    TஏஏV-ந்ஏஃ
    נִשְׁבָּ֥ר
    unto
    hoh-MOTE
    ஹொஹ்-MஓTஏ
    וְנִדְכֶּ֑ה
    yeh-roo-sha-loh-EEM
    யெஹ்-ரோ-ஷ-லொஹ்-ஏஏM
    אֱ֝לֹהִ֗ים
    Zion:
    לֹ֣א
    build
    תִבְזֶֽה׃
    thou
  19. הֵיטִ֣יבָה
    shalt
    az
    அழ்
    בִ֭רְצוֹנְךָ
    thou
    tahk-POHTS
    டஹ்க்-PஓஃTS
    אֶת
    be
    zeev-HAY
    ழேவ்-ஃAY
    צִיּ֑וֹן
    pleased
    TSEH-dek
    TSஏஃ-டெக்
    תִּ֝בְנֶ֗ה
    with
    oh-LA
    ஒஹ்-ள்A
    חוֹמ֥וֹת
    the
    veh-ha-LEEL
    வெஹ்-ஹ-ள்ஏஏள்
    יְרוּשָׁלִָֽם׃
    sacrifices
    az
    அழ்