-
וַיִּשָּׂ֥א he va-yee-SA வ-யே-SA מְשָׁל֖וֹ took meh-sha-LOH மெஹ்-ஷ-ள்ஓஃ וַיֹּאמַ֑ר up va-yoh-MAHR வ-யொஹ்-MAஃற் מִן his meen மேன் אֲ֠רָם parable, UH-rome ஊஃ-ரொமெ יַנְחֵ֨נִי and yahn-HAY-nee யஹ்ன்-ஃAY-னே בָלָ֤ק said, va-LAHK வ-ள்AஃK מֶֽלֶךְ Balak MEH-lek Mஏஃ-லெக் מוֹאָב֙ the moh-AV மொஹ்-AV מֵֽהַרְרֵי king MAY-hahr-ray MAY-ஹஹ்ர்-ரய் קֶ֔דֶם of KEH-dem Kஏஃ-டெம் לְכָה֙ Moab leh-HA லெஹ்-ஃA אָֽרָה hath AH-ra Aஃ-ர לִּ֣י brought lee லே יַֽעֲקֹ֔ב me ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ וּלְכָ֖ה from oo-leh-HA ஊ-லெஹ்-ஃA זֹֽעֲמָ֥ה Aram, zoh-uh-MA ழொஹ்-உஹ்-MA יִשְׂרָאֵֽל׃ out yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ