-
וְר֜וּחַ there veh-ROO-ak வெஹ்-ற்ஓஓ-அக் נָסַ֣ע׀ went na-SA ன-SA מֵאֵ֣ת forth may-ATE மய்-ATஏ יְהוָ֗ה a yeh-VA யெஹ்-VA וַיָּ֣גָז wind va-YA-ɡoze வ-YA-உ0261ஒழெ שַׂלְוִים֮ from sahl-VEEM ஸஹ்ல்-VஏஏM מִן the meen மேன் הַיָּם֒ Lord, ha-YAHM ஹ-YAஃM וַיִּטֹּ֨שׁ and va-yee-TOHSH வ-யே-TஓஃSஃ עַל brought al அல் הַֽמַּחֲנֶ֜ה quails ha-ma-huh-NEH ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ כְּדֶ֧רֶךְ from keh-DEH-rek கெஹ்-Dஏஃ-ரெக் י֣וֹם the yome யொமெ כֹּ֗ה sea, koh கொஹ் וּכְדֶ֤רֶךְ and oo-heh-DEH-rek ஊ-ஹெஹ்-Dஏஃ-ரெக் יוֹם֙ let yome யொமெ כֹּ֔ה them koh கொஹ் סְבִיב֖וֹת fall seh-vee-VOTE ஸெஹ்-வே-VஓTஏ הַֽמַּחֲנֶ֑ה by ha-ma-huh-NEH ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ וּכְאַמָּתַ֖יִם the oo-heh-ah-ma-TA-yeem ஊ-ஹெஹ்-அஹ்-ம-TA-யேம் עַל camp, al அல் פְּנֵ֥י as peh-NAY பெஹ்-ந்AY הָאָֽרֶץ׃ it ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ்