Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மாற்கு 7:34

மாற்கு 7:34 தமிழ் வேதாகமம் மாற்கு மாற்கு 7

மாற்கு 7:34
வானத்தை அண்ணாந்து பார்த்து, பெருமூச்சுவிட்டு: எப்பத்தா என்றார். அதற்குத் திறக்கப்படுவாயாக என்று அர்த்தமாம்.

Tamil Indian Revised Version
எப்பிராயீமின் காவற்காரர்கள் என் தேவனோடு எதிர்த்து நிற்கிறார்கள்; தீர்க்கதரிசி தன் வழிகளிலெல்லாம் குருவிபிடிக்கிறவனுடைய கண்ணியாகவும், தன் தேவனுடைய ஆலயத்திலே பகையாளியாகவும் இருக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனும் தீர்க்கதரிசியும் எப்பிராயீமை காவல் காக்கிற காவலர்களைப் போன்றவர்கள். ஆனால் வழியெங்கும் பல கண்ணிகள் உள்ளன. ஜனங்கள் தீர்க்கதரிசியை தேவனுடைய வீட்டில் கூட வெறுக்கின்றனர்.

Thiru Viviliam
⁽என் கடவுளின் மக்களாகிய␢ எப்ராயிமுக்கு இறைவாக்கினன்␢ காவலாளியாய் இருக்கின்றான்;␢ ஆயினும் வேடன் ஒருவனின் வலை␢ அவனை எப்பக்கமும் சூழ்ந்துள்ளது;␢ அவனுடைய கடவுளின் கோவிலிலும்␢ பகைமை நிலவுகின்றது.⁾

ஓசியா 9:7ஓசியா 9ஓசியா 9:9

King James Version (KJV)
The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

American Standard Version (ASV)
Ephraim `was’ a watchman with my God: as for the prophet, a fowler’s snare is in all his ways, `and’ enmity in the house of his God.

Bible in Basic English (BBE)
There is great hate against the watchman of Ephraim, the people of my God; as for the prophet, there is a net in all his ways, and hate in the house of his God.

Darby English Bible (DBY)
Is Ephraim a watchman with my God? [nay] the prophet is a fowler’s snare on all his ways, enmity in the house of his God.

World English Bible (WEB)
A prophet watches over Ephraim with my God. A fowler’s snare is on all of his paths, And hostility in the house of his God.

Young’s Literal Translation (YLT)
Ephraim is looking `away’ from My God, The prophet! a snare of a fowler `is’ over all his ways, Hatred `is’ in the house of his God.

ஓசியா Hosea 9:8
எப்பிராயீமின் காவற்காரர் என் தேவனோடு எதிர்த்து நிற்கிறார்கள்; தீர்க்கதரிசி தன் வழிகளிலெல்லாம் குருவி பிடிக்கிறவனுடைய கண்ணியாகவும், தன் தேவனுடைய ஆலயத்திலே பகையாளியாகவும் இருக்கிறான்.
The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

The
watchman
צֹפֶ֥הṣōpetsoh-FEH
of
Ephraim
אֶפְרַ֖יִםʾeprayimef-RA-yeem
was
with
עִםʿimeem
God:
my
אֱלֹהָ֑יʾĕlōhāyay-loh-HAI
but
the
prophet
נָבִ֞יאnābîʾna-VEE
is
a
snare
פַּ֤חpaḥpahk
fowler
a
of
יָקוֹשׁ֙yāqôšya-KOHSH
in
עַלʿalal
all
כָּלkālkahl
his
ways,
דְּרָכָ֔יוdĕrākāywdeh-ra-HAV
hatred
and
מַשְׂטֵמָ֖הmaśṭēmâmahs-tay-MA
in
the
house
בְּבֵ֥יתbĕbêtbeh-VATE
of
his
God.
אֱלֹהָֽיו׃ʾĕlōhāyway-loh-HAIV

மாற்கு 7:34 ஆங்கிலத்தில்

vaanaththai Annnnaanthu Paarththu, Perumoochchuvittu: Eppaththaa Entar. Atharkuth Thirakkappaduvaayaaka Entu Arththamaam.


Tags வானத்தை அண்ணாந்து பார்த்து பெருமூச்சுவிட்டு எப்பத்தா என்றார் அதற்குத் திறக்கப்படுவாயாக என்று அர்த்தமாம்
மாற்கு 7:34 Concordance மாற்கு 7:34 Interlinear மாற்கு 7:34 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : மாற்கு 7