Interlinear verses மல்கியா 2:6
  1. תּוֹרַ֤ת
    law
    toh-RAHT
    டொஹ்-ற்AஃT
    אֱמֶת֙
    of
    ay-MET
    அய்-MஏT
    הָיְתָ֣ה
    truth
    hai-TA
    ஹை-TA
    בְּפִ֔יהוּ
    was
    beh-FEE-hoo
    பெஹ்-Fஏஏ-ஹோ
    וְעַוְלָ֖ה
    mouth,
    veh-av-LA
    வெஹ்-அவ்-ள்A
    לֹא
    his
    loh
    லொஹ்
    נִמְצָ֣א
    in
    neem-TSA
    னேம்-TSA
    בִשְׂפָתָ֑יו
    and
    vees-fa-TAV
    வேஸ்-fஅ-TAV
    בְּשָׁל֤וֹם
    iniquity
    beh-sha-LOME
    பெஹ்-ஷ-ள்ஓMஏ
    וּבְמִישׁוֹר֙
    was
    oo-veh-mee-SHORE
    ஊ-வெஹ்-மே-Sஃஓற்ஏ
    הָלַ֣ךְ
    not
    ha-LAHK
    ஹ-ள்AஃK
    אִתִּ֔י
    found
    ee-TEE
    ஈ-Tஏஏ
    וְרַבִּ֖ים
    lips:
    veh-ra-BEEM
    வெஹ்-ர-BஏஏM
    הֵשִׁ֥יב
    his
    hay-SHEEV
    ஹய்-SஃஏஏV
    מֵעָוֺֽן׃
    in
    may-ah-VONE
    மய்-அஹ்-Vஓந்ஏ