லூக்கா 22:24
அன்றியும் தங்களில் எவன் பெரியவனாயிருப்பான் என்று அவர்களுக்குள்ளே வாக்குவாதம் உண்டாயிற்று.
Tamil Indian Revised Version
அன்றியும் தங்களில் எவன் பெரியவனாக இருப்பான் என்று அவர்களுக்குள்ளே வாக்குவாதம் உண்டானது.
Tamil Easy Reading Version
பின்னர் தங்களில் மிக முக்கியமானவன் யார் என்று அப்போஸ்தலர்கள் தமக்குள் விவாதிக்க ஆரம்பித்தார்கள்.
Thiru Viviliam
மேலும், தங்களுக்குள்ளே பெரியவராக எண்ணப்பட வேண்டியவர் யார் என்ற விவாதம் அவர்களிடையே எழுந்தது.
Title
தாழ்மையாக இருங்கள்
Other Title
யார் பெரியவர்?
King James Version (KJV)
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
American Standard Version (ASV)
And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.
Bible in Basic English (BBE)
And there was an argument among them about which of them was the greatest.
Darby English Bible (DBY)
And there was also a strife among them which of them should be held to be [the] greatest.
World English Bible (WEB)
There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest.
Young’s Literal Translation (YLT)
And there happened also a strife among them — who of them is accounted to be greater.
லூக்கா Luke 22:24
அன்றியும் தங்களில் எவன் பெரியவனாயிருப்பான் என்று அவர்களுக்குள்ளே வாக்குவாதம் உண்டாயிற்று.
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
And | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
there was | δὲ | de | thay |
also | καὶ | kai | kay |
a strife | φιλονεικία | philoneikia | feel-oh-nee-KEE-ah |
among | ἐν | en | ane |
them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
τὸ | to | toh | |
which | τίς | tis | tees |
of them | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
should be | δοκεῖ | dokei | thoh-KEE |
accounted | εἶναι | einai | EE-nay |
the greatest. | μείζων | meizōn | MEE-zone |
லூக்கா 22:24 ஆங்கிலத்தில்
Tags அன்றியும் தங்களில் எவன் பெரியவனாயிருப்பான் என்று அவர்களுக்குள்ளே வாக்குவாதம் உண்டாயிற்று
லூக்கா 22:24 Concordance லூக்கா 22:24 Interlinear லூக்கா 22:24 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : லூக்கா 22