யோசுவா 17:2
அபியேசரின் புத்திரரும், ஏலேக்கின் புத்திரரும், அஸ்ரியேலின் புத்திரரும், செகேமின் புத்திரரும், எப்பேரின் புத்திரரும், செமீதாவின் புத்திரருமான மனாசேயின் மற்றக்குமாரரின் புத்திரராகிய அபியேசரின் வம்சங்களுக்குத்தக்க சுதந்தரம் கொடுக்கப்பட்டது. தங்கள் வம்சங்களுக்குள்ளே அவர்களே யோசேப்புடைய குமாரனாகிய மனாசேயின் ஆண்பிள்ளைகளாயிருந்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அபியேசரின் கோத்திரத்தார்களும், ஏலேக்கின் கோத்திரத்தார்களும், அஸ்ரியேலின் கோத்திரத்தார்களும், செகேமின் கோத்திரத்தார்களும், எப்பேரின் கோத்திரத்தார்களும், செமீதாவின் கோத்திரத்தார்களுமான மனாசேயினுடைய மற்ற மகன்களின் கோத்திரத்தார்களாகிய அபியேசரின் வம்சங்களுக்குத் தகுந்த பங்குகள் கொடுக்கப்பட்டது. தங்கள் வம்சங்களுக்குள்ளே அவர்களே யோசேப்பின் மகனாகிய மனாசேயின் ஆண்பிள்ளைகளாக இருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
மனாசே கோத்திரத்தின் பிற குடும்பங்களுக்கும் தேசம் கொடுக்கப்பட்டது. அவை அபியேசர், ஏலேக், அஸ்ரியேல்,செகேம், எப்பேர், செமீதா ஆகியோரின் குடும்பங்கள் ஆகும். இவர்கள் மனாசேயின் பிற மகன்கள். இவர்களின் குடும்பங்கள் தேசத்தில் பங்கைப் பெற்றன.
திருவிவிலியம்
மனாசேயின் ஏனைய மக்களுக்கும் அவர்கள் குடும்பங்களுக்கும் பங்கு கொடுக்கப்பட்டது. அவர்கள் அபியேசர், ஏலக்கு, அசிரியேல், செக்கேம், ஏபேர், செமிதா ஆகியோரின் புதல்வர்கள். இவர்கள் யோசேப்பின் மகனான மனாசேயின் ஆண்மக்களும் அவர்கள் குடும்பத்தாரும் ஆவர்.⒫
King James Version (KJV)
There was also a lot for the rest of the children of Manasseh by their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph by their families.
American Standard Version (ASV)
So `the lot’ was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.
Bible in Basic English (BBE)
And as for the rest of the children of Manasseh, their heritage was given to them by families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh, the son of Joseph, by their families.
Darby English Bible (DBY)
There was also [a portion] for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these are the children of Manasseh, the son of Joseph, the males, according to their families.
Webster’s Bible (WBT)
There was also a lot for the rest of the children of Manasseh by their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph by their families.
World English Bible (WEB)
So [the lot] was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.
Young’s Literal Translation (YLT)
And there is for the sons of Manasseh who are left, for their families; for the sons of Abiezer, and for the sons of Helek, and for the sons of Asriel, and for the sons of Shechem, and for the sons of Hepher, and for the sons of Shemida; these `are’ the children of Manasseh son of Joseph — the males — by their families.
யோசுவா Joshua 17:2
அபியேசரின் புத்திரரும், ஏலேக்கின் புத்திரரும், அஸ்ரியேலின் புத்திரரும், செகேமின் புத்திரரும், எப்பேரின் புத்திரரும், செமீதாவின் புத்திரருமான மனாசேயின் மற்றக்குமாரரின் புத்திரராகிய அபியேசரின் வம்சங்களுக்குத்தக்க சுதந்தரம் கொடுக்கப்பட்டது. தங்கள் வம்சங்களுக்குள்ளே அவர்களே யோசேப்புடைய குமாரனாகிய மனாசேயின் ஆண்பிள்ளைகளாயிருந்தார்கள்.
There was also a lot for the rest of the children of Manasseh by their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph by their families.
| were lot | וַ֠יְהִי | wayhî | VA-hee |
| a There was of the children | לִבְנֵ֨י | libnê | leev-NAY |
| of Manasseh also | מְנַשֶּׁ֥ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
| rest the | הַנּֽוֹתָרִים֮ | hannôtārîm | ha-noh-ta-REEM |
| for by their | לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ | lĕmišpĕḥōtām | leh-meesh-peh-hoh-TAHM |
| families; children the | לִבְנֵ֨י | libnê | leev-NAY |
| for Abiezer, | אֲבִיעֶ֜זֶר | ʾăbîʿezer | uh-vee-EH-zer |
| of and for the | וְלִבְנֵי | wĕlibnê | veh-leev-NAY |
| children Helek, | חֵ֗לֶק | ḥēleq | HAY-lek |
| of and for the | וְלִבְנֵ֤י | wĕlibnê | veh-leev-NAY |
| children Asriel, | אַשְׂרִיאֵל֙ | ʾaśrîʾēl | as-ree-ALE |
| of and children the | וְלִבְנֵי | wĕlibnê | veh-leev-NAY |
| for of | שֶׁ֔כֶם | šekem | SHEH-hem |
| Shechem, the children for | וְלִבְנֵי | wĕlibnê | veh-leev-NAY |
| and Hepher, | חֵ֖פֶר | ḥēper | HAY-fer |
| of and for the | וְלִבְנֵ֣י | wĕlibnê | veh-leev-NAY |
| children Shemida: | שְׁמִידָ֑ע | šĕmîdāʿ | sheh-mee-DA |
| of | אֵ֠לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| these children of | בְּנֵ֨י | bĕnê | beh-NAY |
| Manasseh | מְנַשֶּׁ֧ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
| son the | בֶּן | ben | ben |
| of Joseph | יוֹסֵ֛ף | yôsēp | yoh-SAFE |
| male the | הַזְּכָרִ֖ים | hazzĕkārîm | ha-zeh-ha-REEM |
| by their families. | לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ | lĕmišpĕḥōtām | leh-meesh-peh-hoh-TAHM |
Tags அபியேசரின் புத்திரரும் ஏலேக்கின் புத்திரரும் அஸ்ரியேலின் புத்திரரும் செகேமின் புத்திரரும் எப்பேரின் புத்திரரும் செமீதாவின் புத்திரருமான மனாசேயின் மற்றக்குமாரரின் புத்திரராகிய அபியேசரின் வம்சங்களுக்குத்தக்க சுதந்தரம் கொடுக்கப்பட்டது தங்கள் வம்சங்களுக்குள்ளே அவர்களே யோசேப்புடைய குமாரனாகிய மனாசேயின் ஆண்பிள்ளைகளாயிருந்தார்கள்
யோசுவா 17:2 Concordance யோசுவா 17:2 Interlinear யோசுவா 17:2 Image