Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோவான் 7:31

यूहन्ना 7:31 தமிழ் வேதாகமம் யோவான் யோவான் 7

யோவான் 7:31
ஜனங்களில் அநேகர் அவரை விசுவாசித்து கிறிஸ்து வரும்போது, இவர் செய்கிற அற்புதங்களைப்பார்க்கிலும் அதிகம் செய்வாரோ என்றார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
மக்களில் அநேகர் அவரை விசுவாசித்து: கிறிஸ்து வரும்போது, இவர் செய்கிற அற்புதங்களைவிட அதிகமாகச் செய்வாரோ என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் ஏராளமான மக்கள் இயேசுவிடம் நம்பிக்கை வைத்தார்கள். “நாங்கள் கிறிஸ்துவின் வருகைக்காகக் காத்திருக்கிறோம். கிறிஸ்து வந்தால், அவர் இந்த மனிதரைவிட அதிகமான அற்புதங்களைச் செய்வாரோ? இல்லை. எனவே, இந்த மனிதரே கிறிஸ்துவாக இருக்க வேண்டும்” என்றனர்.

Thiru Viviliam
கூட்டத்திலிருந்த பலர் இயேசுவிடம் நம்பிக்கை கொண்டனர். அவர்கள், “மெசியா வரும்போது இவர் செய்வதைவிடவா மிகுதியான அரும் அடையாளங்களைச் செய்யப் போகிறார்?” என்று பேசிக்கொண்டார்கள்.

யோவான் 7:30யோவான் 7யோவான் 7:32

King James Version (KJV)
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

American Standard Version (ASV)
But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?

Bible in Basic English (BBE)
And numbers of the people had belief in him, and they said, When the Christ comes will he do more signs than this man has done?

Darby English Bible (DBY)
But many of the crowd believed on him, and said, Will the Christ, when he comes, do more signs than those which this [man] has done?

World English Bible (WEB)
But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”

Young’s Literal Translation (YLT)
and many out of the multitude did believe in him, and said — `The Christ — when he may come — will he do more signs than these that this one did?’

யோவான் John 7:31
ஜனங்களில் அநேகர் அவரை விசுவாசித்து கிறிஸ்து வரும்போது, இவர் செய்கிற அற்புதங்களைப்பார்க்கிலும் அதிகம் செய்வாரோ என்றார்கள்.
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

And
πολλοὶpolloipole-LOO
many
δὲdethay
of
Ἐκekake
the
τοῦtoutoo
people
ὄχλουochlouOH-hloo
believed
ἐπίστευσανepisteusanay-PEE-stayf-sahn
on
εἰςeisees
him,
αὐτόνautonaf-TONE
and
καὶkaikay
said,
ἔλεγονelegonA-lay-gone
When
ὅτιhotiOH-tee

hooh
Christ
Χριστὸςchristoshree-STOSE
cometh,
ὅτανhotanOH-tahn
will
he
do
ἔλθῃelthēALE-thay

μήτιmētiMAY-tee
more
πλείοναpleionaPLEE-oh-na
miracles
σημεῖαsēmeiasay-MEE-ah
these
than
τούτωνtoutōnTOO-tone
which
ποιήσειpoiēseipoo-A-see
this
ὧνhōnone
man
hath
done?
οὗτοςhoutosOO-tose
ἐποίησενepoiēsenay-POO-ay-sane

யோவான் 7:31 ஆங்கிலத்தில்

janangalil Anaekar Avarai Visuvaasiththu Kiristhu Varumpothu, Ivar Seykira Arputhangalaippaarkkilum Athikam Seyvaaro Entarkal.


Tags ஜனங்களில் அநேகர் அவரை விசுவாசித்து கிறிஸ்து வரும்போது இவர் செய்கிற அற்புதங்களைப்பார்க்கிலும் அதிகம் செய்வாரோ என்றார்கள்
யோவான் 7:31 Concordance யோவான் 7:31 Interlinear யோவான் 7:31 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : யோவான் 7