Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோவான் 18:38

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோவான் யோவான் 18 யோவான் 18:38

யோவான் 18:38
அதற்குப் பிலாத்து: சத்தியமாவது என்ன என்றான். மறுபடியும் அவன் யூதர்களிடத்தில் வெளியே வந்து: நான் அவனிடத்தில் ஒரு குற்றமும் காணேன்.

Tamil Indian Revised Version
அதற்குப் பிலாத்து: சத்தியம் என்றால் என்ன என்றான். மறுபடியும் அவன் யூதர்களிடத்தில் வெளியே வந்து: நான் அவனிடத்தில் ஒரு குற்றமும் காணவில்லை.

Tamil Easy Reading Version
பிலாத்து, “உண்மை என்பது என்ன?” என்று கேட்டான். கேட்டுக்கொண்டே மறுபடியும் அவன் யூதர்களிடம் போனான். “நான் அவனுக்கெதிராகக் குற்றம்சாட்ட முடியவில்லை.

திருவிவிலியம்
பிலாத்து அவரிடம், “உண்மையா? அது என்ன?” என்று கேட்டான்.⒯இப்படி கேட்டபின் பிலாத்து மீண்டும் யூதரிடம் சென்று, “இவனிடம் நான் குற்றம் ஒன்றும் காணவில்லையே” என்றான்.

John 18:37John 18John 18:39

King James Version (KJV)
Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.

American Standard Version (ASV)
Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find no crime in him.

Bible in Basic English (BBE)
Pilate said to him, True? what is true? Having said this he went out again to the Jews and said to them, I see no wrong in him.

Darby English Bible (DBY)
Pilate says to him, What is truth? And having said this he went out again to the Jews, and says to them, I find no fault whatever in him.

World English Bible (WEB)
Pilate said to him, “What is truth?” When he had said this, he went out again to the Jews, and said to them, “I find no basis for a charge against him.

Young’s Literal Translation (YLT)
Pilate saith to him, `What is truth?’ and this having said, again he went forth unto the Jews, and saith to them, `I do find no fault in him;

யோவான் John 18:38
அதற்குப் பிலாத்து: சத்தியமாவது என்ன என்றான். மறுபடியும் அவன் யூதர்களிடத்தில் வெளியே வந்து: நான் அவனிடத்தில் ஒரு குற்றமும் காணேன்.
Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.

all.
λέγειlegeiLAY-gee
at
αὐτῷautōaf-TOH
saith
hooh
unto
him,
Πιλᾶτοςpilatospee-LA-tose

Τίtitee
Pilate
ἐστινestinay-steen
What
ἀλήθειαalētheiaah-LAY-thee-ah
is
Καὶkaikay
truth?
And
this,
said
τοῦτοtoutoTOO-toh
had
εἰπὼνeipōnee-PONE
he
when
again
πάλινpalinPA-leen
out
ἐξῆλθενexēlthenayks-ALE-thane
went
πρὸςprosprose
he
τοὺςtoustoos
unto
Ἰουδαίουςioudaiousee-oo-THAY-oos
the
καὶkaikay
Jews,
λέγειlegeiLAY-gee
and
saith
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
unto
Ἐγὼegōay-GOH
them,
οὐδεμίανoudemianoo-thay-MEE-an
I
αἰτίανaitianay-TEE-an
no
εὑρίσκωheuriskōave-REE-skoh
fault
ἐνenane
find
αὐτῷautōaf-TOH


Tags அதற்குப் பிலாத்து சத்தியமாவது என்ன என்றான் மறுபடியும் அவன் யூதர்களிடத்தில் வெளியே வந்து நான் அவனிடத்தில் ஒரு குற்றமும் காணேன்
யோவான் 18:38 Concordance யோவான் 18:38 Interlinear யோவான் 18:38 Image