ஏசாயா 7:10
பின்னும் கர்த்தர் ஆகாசை நோக்கி:
אֶל
| Then said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| the Lord | יְהוָה֮ | yĕhwāh | yeh-VA |
| unto | אֶֽל | ʾel | el |
| Isaiah, | יְשַׁעְיָהוּ֒ | yĕšaʿyāhû | yeh-sha-ya-HOO |
| Go forth | צֵא | ṣēʾ | tsay |
| now | נָא֙ | nāʾ | na |
| to meet | לִקְרַ֣את | liqrat | leek-RAHT |
| Ahaz, | אָחָ֔ז | ʾāḥāz | ah-HAHZ |
| thou, | אַתָּ֕ה | ʾattâ | ah-TA |
| and Shear-jashub | וּשְׁאָ֖ר | ûšĕʾār | oo-sheh-AR |
| thy son, | יָשׁ֣וּב | yāšûb | ya-SHOOV |
| at | בְּנֶ֑ךָ | bĕnekā | beh-NEH-ha |
| the end | אֶל | ʾel | el |
| of the conduit | קְצֵ֗ה | qĕṣē | keh-TSAY |
| pool the upper | תְּעָלַת֙ | tĕʿālat | teh-ah-LAHT |
| of | הַבְּרֵכָ֣ה | habbĕrēkâ | ha-beh-ray-HA |
| in | הָעֶלְיוֹנָ֔ה | hāʿelyônâ | ha-el-yoh-NA |
| highway the | אֶל | ʾel | el |
| field; of the | מְסִלַּ֖ת | mĕsillat | meh-see-LAHT |
| fuller's | שְׂדֵ֥ה | śĕdē | seh-DAY |
| כוֹבֵֽס׃ | kôbēs | hoh-VASE |