Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 53:4

Isaiah 53:4 in Tamil தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 53

ஏசாயா 53:4
மெய்யாகவே அவர் நம்முடைய பாடுகளை ஏற்றுக்கொண்டு, நம்முடைய துக்கங்களைச் சுமந்தார்; நாமோ, அவர் தேவனால் அடிபட்டு வாதிக்கப்பட்டு, சிறுமைப்பட்டவரென்று எண்ணினோம்.

Tamil Indian Revised Version
உண்மையாகவே அவர் நம்முடைய பாடுகளை ஏற்றுக்கொண்டு, நம்முடைய துக்கங்களைச் சுமந்தார்; நாமோ, அவர் தேவனால் அடிபட்டு வாதிக்கப்பட்டு, சிறுமைப்பட்டவரென்று கருதினோம்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால், அவர் நமது நோய்களை எடுத்து தனதாக்கிக்கொண்டார். அவர் நமது வலியை எடுத்துக்கொண்டார். தேவன் அவரைக் தண்டித்துவிட்டார் என்று நாம் நினைத்தோம். அவர் செய்தவற்றுக்காகத் தேவன் அவரை அடித்தார் என்று நாம் நினைத்தோம்.

Thiru Viviliam
⁽மெய்யாகவே அவர் நம் பிணிகளைத்␢ தாங்கிக்கொண்டார்;␢ நம் துன்பங்களைச் சுமந்து கொண்டார்;␢ நாமோ அவர் கடவுளால் வதைக்கப்பட்டு␢ நொறுக்கப்பட்டவர் என்றும்␢ சிறுமைப் படுத்தப்பட்டவர் என்றும்␢ எண்ணினோம்.⁾

ஏசாயா 53:3ஏசாயா 53ஏசாயா 53:5

King James Version (KJV)
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.

American Standard Version (ASV)
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows; yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.

Bible in Basic English (BBE)
But it was our pain he took, and our diseases were put on him: while to us he seemed as one diseased, on whom God’s punishment had come.

Darby English Bible (DBY)
Surely *he* hath borne our griefs and carried our sorrows; and we, we did regard him stricken, smitten of God, and afflicted.

World English Bible (WEB)
Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted.

Young’s Literal Translation (YLT)
Surely our sicknesses he hath borne, And our pains — he hath carried them, And we — we have esteemed him plagued, Smitten of God, and afflicted.

ஏசாயா Isaiah 53:4
மெய்யாகவே அவர் நம்முடைய பாடுகளை ஏற்றுக்கொண்டு, நம்முடைய துக்கங்களைச் சுமந்தார்; நாமோ, அவர் தேவனால் அடிபட்டு வாதிக்கப்பட்டு, சிறுமைப்பட்டவரென்று எண்ணினோம்.
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.

Surely
אָכֵ֤ןʾākēnah-HANE
he
חֳלָיֵ֙נוּ֙ḥŏlāyēnûhoh-la-YAY-NOO
hath
borne
ה֣וּאhûʾhoo
griefs,
our
נָשָׂ֔אnāśāʾna-SA
and
carried
וּמַכְאֹבֵ֖ינוּûmakʾōbênûoo-mahk-oh-VAY-noo
our
sorrows:
סְבָלָ֑םsĕbālāmseh-va-LAHM
we
yet
וַאֲנַ֣חְנוּwaʾănaḥnûva-uh-NAHK-noo
did
esteem
חֲשַׁבְנֻ֔הוּḥăšabnuhûhuh-shahv-NOO-hoo
him
stricken,
נָג֛וּעַnāgûaʿna-ɡOO-ah
smitten
מֻכֵּ֥הmukkēmoo-KAY
of
God,
אֱלֹהִ֖יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
and
afflicted.
וּמְעֻנֶּֽה׃ûmĕʿunneoo-meh-oo-NEH

ஏசாயா 53:4 ஆங்கிலத்தில்

meyyaakavae Avar Nammutaiya Paadukalai Aettukkonndu, Nammutaiya Thukkangalaich Sumanthaar; Naamo, Avar Thaevanaal Atipattu Vaathikkappattu, Sirumaippattavarentu Ennnninom.


Tags மெய்யாகவே அவர் நம்முடைய பாடுகளை ஏற்றுக்கொண்டு நம்முடைய துக்கங்களைச் சுமந்தார் நாமோ அவர் தேவனால் அடிபட்டு வாதிக்கப்பட்டு சிறுமைப்பட்டவரென்று எண்ணினோம்
ஏசாயா 53:4 Concordance ஏசாயா 53:4 Interlinear ஏசாயா 53:4 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ஏசாயா 53