-
כִּי֩ behold, kee கே הִנֵּ֨ה the hee-NAY ஹே-ந்AY הָאָד֜וֹן Lord, ha-ah-DONE ஹ-அஹ்-Dஓந்ஏ יְהוָ֣ה the yeh-VA யெஹ்-VA צְבָא֗וֹת Lord tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ מֵסִ֤יר of may-SEER மய்-Sஏஏற் מִירוּשָׁלִַ֙ם֙ hosts, mee-roo-sha-la-EEM மே-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM וּמִ֣יהוּדָ֔ה doth oo-MEE-hoo-DA ஊ-Mஏஏ-ஹோ-DA מַשְׁעֵ֖ן take mahsh-ANE மஹ்ஷ்-Aந்ஏ וּמַשְׁעֵנָ֑ה away oo-mahsh-ay-NA ஊ-மஹ்ஷ்-அய்-ந்A כֹּ֚ל from kole கொலெ מִשְׁעַן Jerusalem meesh-AN மேஷ்-Aந் לֶ֔חֶם and LEH-hem ள்ஏஃ-ஹெம் וְכֹ֖ל from veh-HOLE வெஹ்-ஃஓள்ஏ מִשְׁעַן Judah meesh-AN மேஷ்-Aந் מָֽיִם׃ the MA-yeem MA-யேம் -
גִּבּ֖וֹר mighty ɡEE-bore உ0261ஏஏ-பொரெ וְאִ֣ישׁ man, veh-EESH வெஹ்-ஏஏSஃ מִלְחָמָ֑ה and meel-ha-MA மேல்-ஹ-MA שׁוֹפֵ֥ט the shoh-FATE ஷொஹ்-FATஏ וְנָבִ֖יא man veh-na-VEE வெஹ்-ன-Vஏஏ וְקֹסֵ֥ם of veh-koh-SAME வெஹ்-கொஹ்-SAMஏ וְזָקֵֽן׃ war, veh-za-KANE வெஹ்-ழ-KAந்ஏ -
שַׂר captain sahr ஸஹ்ர் חֲמִשִּׁ֖ים of huh-mee-SHEEM ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM וּנְשׂ֣וּא fifty, oo-neh-SOO ஊ-னெஹ்-Sஓஓ פָנִ֑ים and fa-NEEM fஅ-ந்ஏஏM וְיוֹעֵ֛ץ the veh-yoh-AYTS வெஹ்-யொஹ்-AYTS וַחֲכַ֥ם honourable va-huh-HAHM வ-ஹ்உஹ்-ஃAஃM חֲרָשִׁ֖ים man, huh-ra-SHEEM ஹ்உஹ்-ர-SஃஏஏM וּנְב֥וֹן and oo-neh-VONE ஊ-னெஹ்-Vஓந்ஏ לָֽחַשׁ׃ the LA-hahsh ள்A-ஹஹ்ஷ் -
וְנָתַתִּ֥י I veh-na-ta-TEE வெஹ்-ன-ட-Tஏஏ נְעָרִ֖ים will neh-ah-REEM னெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM שָׂרֵיהֶ֑ם give sa-ray-HEM ஸ-ரய்-ஃஏM וְתַעֲלוּלִ֖ים children veh-ta-uh-loo-LEEM வெஹ்-ட-உஹ்-லோ-ள்ஏஏM יִמְשְׁלוּ to yeem-sheh-LOO யேம்-ஷெஹ்-ள்ஓஓ בָֽם׃ be vahm வஹ்ம் -
וְנִגַּ֣שׂ the veh-nee-ɡAHS வெஹ்-னே-உ0261AஃS הָעָ֔ם people ha-AM ஹ-AM אִ֥ישׁ shall eesh ஈஷ் בְּאִ֖ישׁ be beh-EESH பெஹ்-ஏஏSஃ וְאִ֣ישׁ oppressed, veh-EESH வெஹ்-ஏஏSஃ בְּרֵעֵ֑הוּ every beh-ray-A-hoo பெஹ்-ரய்-A-ஹோ יִרְהֲב֗וּ one yeer-huh-VOO யேர்-ஹ்உஹ்-Vஓஓ הַנַּ֙עַר֙ by ha-NA-AR ஹ-ந்A-Aற் בַּזָּקֵ֔ן another, ba-za-KANE ப-ழ-KAந்ஏ וְהַנִּקְלֶ֖ה and veh-ha-neek-LEH வெஹ்-ஹ-னேக்-ள்ஏஃ בַּנִּכְבָּֽד׃ every ba-neek-BAHD ப-னேக்-BAஃD -
כִּֽי a kee கே יִתְפֹּ֨שׂ man yeet-POSE யேட்-PஓSஏ אִ֤ישׁ shall eesh ஈஷ் בְּאָחִיו֙ take beh-ah-heeoo பெஹ்-அஹ்-ஹேஊ בֵּ֣ית hold bate படெ אָבִ֔יו of ah-VEEOO அஹ்-Vஏஏஓஓ שִׂמְלָ֣ה his seem-LA ஸேம்-ள்A לְכָ֔ה brother leh-HA லெஹ்-ஃA קָצִ֖ין of ka-TSEEN க-TSஏஏந் תִּֽהְיֶה the TEE-heh-yeh Tஏஏ-ஹெஹ்-யெஹ் לָּ֑נוּ house LA-noo ள்A-னோ וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה of veh-ha-mahk-shay-LA வெஹ்-ஹ-மஹ்க்-ஷய்-ள்A הַזֹּ֖את his ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ תַּ֥חַת father, TA-haht TA-ஹஹ்ட் יָדֶֽךָ׃ saying, ya-DEH-ha ய-Dஏஃ-ஹ -
יִשָּׂא֩ that yee-SA யே-SA בַיּ֨וֹם day VA-yome VA-யொமெ הַה֤וּא׀ shall ha-HOO ஹ-ஃஓஓ לֵאמֹר֙ he lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ לֹא swear, loh லொஹ் אֶהְיֶ֣ה saying, eh-YEH எஹ்-Yஏஃ חֹבֵ֔שׁ I hoh-VAYSH ஹொஹ்-VAYSஃ וּבְבֵיתִ֕י will oo-veh-vay-TEE ஊ-வெஹ்-வய்-Tஏஏ אֵ֥ין not ane அனெ לֶ֖חֶם be LEH-hem ள்ஏஃ-ஹெம் וְאֵ֣ין an veh-ANE வெஹ்-Aந்ஏ שִׂמְלָ֑ה healer; seem-LA ஸேம்-ள்A לֹ֥א for loh லொஹ் תְשִׂימֻ֖נִי in teh-see-MOO-nee டெஹ்-ஸே-Mஓஓ-னே קְצִ֥ין my keh-TSEEN கெஹ்-TSஏஏந் עָֽם׃ house am அம் -
כִּ֤י Jerusalem kee கே כָשְׁלָה֙ is hohsh-LA ஹொஹ்ஷ்-ள்A יְר֣וּשָׁלִַ֔ם ruined, yeh-ROO-sha-la-EEM யெஹ்-ற்ஓஓ-ஷ-ல-ஏஏM וִיהוּדָ֖ה and vee-hoo-DA வே-ஹோ-DA נָפָ֑ל Judah na-FAHL ன-FAஃள் כִּֽי is kee கே לְשׁוֹנָ֤ם fallen: leh-shoh-NAHM லெஹ்-ஷொஹ்-ந்AஃM וּמַֽעַלְלֵיהֶם֙ because oo-ma-al-lay-HEM ஊ-ம-அல்-லய்-ஃஏM אֶל their el எல் יְהוָ֔ה tongue yeh-VA யெஹ்-VA לַמְר֖וֹת and lahm-ROTE லஹ்ம்-ற்ஓTஏ עֵנֵ֥י their ay-NAY அய்-ந்AY כְבוֹדֽוֹ׃ doings heh-voh-DOH ஹெஹ்-வொஹ்-Dஓஃ -
הַכָּרַ֤ת shew ha-ka-RAHT ஹ-க-ற்AஃT פְּנֵיהֶם֙ of peh-nay-HEM பெஹ்-னய்-ஃஏM עָ֣נְתָה their AH-neh-ta Aஃ-னெஹ்-ட בָּ֔ם countenance bahm பஹ்ம் וְחַטָּאתָ֛ם doth veh-ha-ta-TAHM வெஹ்-ஹ-ட-TAஃM כִּסְדֹ֥ם witness kees-DOME கேஸ்-DஓMஏ הִגִּ֖ידוּ against hee-ɡEE-doo ஹே-உ0261ஏஏ-டோ לֹ֣א them; loh லொஹ் כִחֵ֑דוּ and hee-HAY-doo ஹே-ஃAY-டோ א֣וֹי they oy ஒய் לְנַפְשָׁ֔ם declare leh-nahf-SHAHM லெஹ்-னஹ்f-SஃAஃM כִּֽי their kee கே גָמְל֥וּ sin ɡome-LOO உ0261ஒமெ-ள்ஓஓ לָהֶ֖ם as la-HEM ல-ஃஏM רָעָֽה׃ Sodom, ra-AH ர-Aஃ -
אִמְר֥וּ ye eem-ROO ஈம்-ற்ஓஓ צַדִּ֖יק to tsa-DEEK ட்ஸ-DஏஏK כִּי the kee கே ט֑וֹב righteous, tove டொவெ כִּֽי that kee கே פְרִ֥י it feh-REE fஎஹ்-ற்ஏஏ מַעַלְלֵיהֶ֖ם shall ma-al-lay-HEM ம-அல்-லய்-ஃஏM יֹאכֵֽלוּ׃ be yoh-hay-LOO யொஹ்-ஹய்-ள்ஓஓ -
א֖וֹי unto oy ஒய் לְרָשָׁ֣ע the leh-ra-SHA லெஹ்-ர-SஃA רָ֑ע wicked! ra ர כִּֽי it kee கே גְמ֥וּל shall ɡeh-MOOL உ0261எஹ்-Mஓஓள் יָדָ֖יו be ya-DAV ய-DAV יֵעָ֥שֶׂה ill yay-AH-seh யய்-Aஃ-ஸெஹ் לּֽוֹ׃ with loh லொஹ் -
עַמִּי֙ for ah-MEE அஹ்-Mஏஏ נֹגְשָׂ֣יו my noh-ɡeh-SAV னொஹ்-உ0261எஹ்-SAV מְעוֹלֵ֔ל people, meh-oh-LALE மெஹ்-ஒஹ்-ள்Aள்ஏ וְנָשִׁ֖ים children veh-na-SHEEM வெஹ்-ன-SஃஏஏM מָ֣שְׁלוּ are MA-sheh-loo MA-ஷெஹ்-லோ ב֑וֹ their voh வொஹ் עַמִּי֙ oppressors, ah-MEE அஹ்-Mஏஏ מְאַשְּׁרֶ֣יךָ and meh-ah-sheh-RAY-ha மெஹ்-அஹ்-ஷெஹ்-ற்AY-ஹ מַתְעִ֔ים women maht-EEM மஹ்ட்-ஏஏM וְדֶ֥רֶךְ rule veh-DEH-rek வெஹ்-Dஏஃ-ரெக் אֹֽרְחֹתֶ֖יךָ over oh-reh-hoh-TAY-ha ஒஹ்-ரெஹ்-ஹொஹ்-TAY-ஹ בִּלֵּֽעוּ׃ them. bee-lay-OO பே-லய்-ஓஓ -
נִצָּ֥ב Lord nee-TSAHV னே-TSAஃV לָרִ֖יב standeth la-REEV ல-ற்ஏஏV יְהוָ֑ה up yeh-VA யெஹ்-VA וְעֹמֵ֖ד to veh-oh-MADE வெஹ்-ஒஹ்-MADஏ לָדִ֥ין plead, la-DEEN ல-Dஏஏந் עַמִּֽים׃ and ah-MEEM அஹ்-MஏஏM -
יְהוָה֙ Lord yeh-VA யெஹ்-VA בְּמִשְׁפָּ֣ט will beh-meesh-PAHT பெஹ்-மேஷ்-PAஃT יָב֔וֹא enter ya-VOH ய-Vஓஃ עִם into eem ஈம் זִקְנֵ֥י judgment zeek-NAY ழேக்-ந்AY עַמּ֖וֹ with AH-moh Aஃ-மொஹ் וְשָׂרָ֑יו the veh-sa-RAV வெஹ்-ஸ-ற்AV וְאַתֶּם֙ ancients veh-ah-TEM வெஹ்-அஹ்-TஏM בִּֽעַרְתֶּ֣ם of bee-ar-TEM பே-அர்-TஏM הַכֶּ֔רֶם his ha-KEH-rem ஹ-Kஏஃ-ரெம் גְּזֵלַ֥ת people, ɡeh-zay-LAHT உ0261எஹ்-ழய்-ள்AஃT הֶֽעָנִ֖י and heh-ah-NEE ஹெஹ்-அஹ்-ந்ஏஏ בְּבָתֵּיכֶֽם׃ the beh-voh-tay-HEM பெஹ்-வொஹ்-டய்-ஃஏM -
מַלָּכֶם֙ mean ma-la-HEM ம-ல-ஃஏM תְּדַכְּא֣וּ ye teh-da-keh-OO டெஹ்-ட-கெஹ்-ஓஓ עַמִּ֔י that ah-MEE அஹ்-Mஏஏ וּפְנֵ֥י ye oo-feh-NAY ஊ-fஎஹ்-ந்AY עֲנִיִּ֖ים beat uh-nee-YEEM உஹ்-னே-YஏஏM תִּטְחָ֑נוּ my teet-HA-noo டேட்-ஃA-னோ נְאֻם people neh-OOM னெஹ்-ஓஓM אֲדֹנָ֥י to uh-doh-NAI உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ יְהוִ֖ה pieces, yeh-VEE யெஹ்-Vஏஏ צְבָאֽוֹת׃ and tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ -
וַיֹּ֣אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָ֗ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA יַ֚עַן saith, YA-an YA-அன் כִּ֤י Because kee கே גָֽבְהוּ֙ ɡa-veh-HOO உ0261அ-வெஹ்-ஃஓஓ בְּנ֣וֹת the beh-NOTE பெஹ்-ந்ஓTஏ צִיּ֔וֹן daughters TSEE-yone TSஏஏ-யொனெ וַתֵּלַ֙כְנָה֙ of va-tay-LAHK-NA வ-டய்-ள்AஃK-ந்A נְטוּוֹ֣ת Zion neh-too-OTE னெஹ்-டோ-ஓTஏ גָּר֔וֹן are ɡa-RONE உ0261அ-ற்ஓந்ஏ וּֽמְשַׂקְּר֖וֹת haughty, oo-meh-sa-keh-ROTE ஊ-மெஹ்-ஸ-கெஹ்-ற்ஓTஏ עֵינָ֑יִם and ay-NA-yeem அய்-ந்A-யேம் הָל֤וֹךְ walk ha-LOKE ஹ-ள்ஓKஏ וְטָפֹף֙ with veh-ta-FOFE வெஹ்-ட-FஓFஏ תֵּלַ֔כְנָה stretched tay-LAHK-na டய்-ள்AஃK-ன וּבְרַגְלֵיהֶ֖ם forth oo-veh-rahɡ-lay-HEM ஊ-வெஹ்-ரஹ்உ0261-லய்-ஃஏM תְּעַכַּֽסְנָה׃ necks teh-ah-KAHS-na டெஹ்-அஹ்-KAஃS-ன -
וְשִׂפַּ֣ח the veh-see-PAHK வெஹ்-ஸே-PAஃK אֲדֹנָ֔י Lord uh-doh-NAI உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ קָדְקֹ֖ד will kode-KODE கொடெ-KஓDஏ בְּנ֣וֹת smite beh-NOTE பெஹ்-ந்ஓTஏ צִיּ֑וֹן with TSEE-yone TSஏஏ-யொனெ וַיהוָ֖ה a vai-VA வை-VA פָּתְהֵ֥ן scab pote-HANE பொடெ-ஃAந்ஏ יְעָרֶֽה׃ the yeh-ah-REH யெஹ்-அஹ்-ற்ஏஃ -
בַּיּ֨וֹם that BA-yome BA-யொமெ הַה֜וּא day ha-HOO ஹ-ஃஓஓ יָסִ֣יר the ya-SEER ய-Sஏஏற் אֲדֹנָ֗י Lord uh-doh-NAI உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ אֵ֣ת will ate அடெ תִּפְאֶ֧רֶת take teef-EH-ret டேf-ஏஃ-ரெட் הָעֲכָסִ֛ים away ha-uh-ha-SEEM ஹ-உஹ்-ஹ-SஏஏM וְהַשְּׁבִיסִ֖ים veh-ha-sheh-vee-SEEM வெஹ்-ஹ-ஷெஹ்-வே-SஏஏM וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים׃ the veh-ha-sa-huh-roh-NEEM வெஹ்-ஹ-ஸ-ஹ்உஹ்-ரொஹ்-ந்ஏஏM -
הַנְּטִפ֥וֹת chains, ha-neh-tee-FOTE ஹ-னெஹ்-டே-FஓTஏ וְהַשֵּׁיר֖וֹת and veh-ha-shay-ROTE வெஹ்-ஹ-ஷய்-ற்ஓTஏ וְהָֽרְעָלֽוֹת׃ the veh-HA-reh-ah-LOTE வெஹ்-ஃA-ரெஹ்-அஹ்-ள்ஓTஏ -
הַפְּאֵרִ֤ים bonnets, ha-peh-ay-REEM ஹ-பெஹ்-அய்-ற்ஏஏM וְהַצְּעָדוֹת֙ and veh-ha-tseh-ah-DOTE வெஹ்-ஹ-ட்ஸெஹ்-அஹ்-DஓTஏ וְהַקִּשֻּׁרִ֔ים the veh-ha-kee-shoo-REEM வெஹ்-ஹ-கே-ஷோ-ற்ஏஏM וּבָתֵּ֥י ornaments oo-voh-TAY ஊ-வொஹ்-TAY הַנֶּ֖פֶשׁ of ha-NEH-fesh ஹ-ந்ஏஃ-fஎஷ் וְהַלְּחָשִֽׁים׃ the veh-ha-leh-ha-SHEEM வெஹ்-ஹ-லெஹ்-ஹ-SஃஏஏM -
הַטַּבָּע֖וֹת rings, ha-ta-ba-OTE ஹ-ட-ப-ஓTஏ וְנִזְמֵ֥י and veh-neez-MAY வெஹ்-னேழ்-MAY הָאָֽף׃ nose ha-AF ஹ-AF -
הַמַּֽחֲלָצוֹת֙ changeable ha-ma-huh-la-TSOTE ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ல-TSஓTஏ וְהַמַּ֣עֲטָפ֔וֹת suits veh-ha-MA-uh-ta-FOTE வெஹ்-ஹ-MA-உஹ்-ட-FஓTஏ וְהַמִּטְפָּח֖וֹת of veh-ha-meet-pa-HOTE வெஹ்-ஹ-மேட்-ப-ஃஓTஏ וְהָחֲרִיטִֽים׃ apparel, veh-ha-huh-ree-TEEM வெஹ்-ஹ-ஹ்உஹ்-ரே-TஏஏM -
וְהַגִּלְיֹנִים֙ glasses, veh-ha-ɡeel-yoh-NEEM வெஹ்-ஹ-உ0261ஈல்-யொஹ்-ந்ஏஏM וְהַסְּדִינִ֔ים and veh-ha-seh-dee-NEEM வெஹ்-ஹ-ஸெஹ்-டே-ந்ஏஏM וְהַצְּנִיפ֖וֹת the veh-ha-tseh-nee-FOTE வெஹ்-ஹ-ட்ஸெஹ்-னே-FஓTஏ וְהָרְדִידִֽים׃ fine veh-hore-dee-DEEM வெஹ்-ஹொரெ-டே-DஏஏM -
וְהָיָה֩ it veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA תַ֨חַת shall TA-haht TA-ஹஹ்ட் בֹּ֜שֶׂם come BOH-sem Bஓஃ-ஸெம் מַ֣ק to mahk மஹ்க் יִֽהְיֶ֗ה pass, yee-heh-YEH யே-ஹெஹ்-Yஏஃ וְתַ֨חַת that veh-TA-haht வெஹ்-TA-ஹஹ்ட் חֲגוֹרָ֤ה instead huh-ɡoh-RA ஹ்உஹ்-உ0261ஒஹ்-ற்A נִקְפָּה֙ of neek-PA னேக்-PA וְתַ֨חַת sweet veh-TA-haht வெஹ்-TA-ஹஹ்ட் מַעֲשֶׂ֤ה smell ma-uh-SEH ம-உஹ்-Sஏஃ מִקְשֶׁה֙ there meek-SHEH மேக்-Sஃஏஃ קָרְחָ֔ה shall kore-HA கொரெ-ஃA וְתַ֥חַת be veh-TA-haht வெஹ்-TA-ஹஹ்ட் פְּתִיגִ֖יל stink; peh-tee-ɡEEL பெஹ்-டே-உ0261ஏஏள் מַחֲגֹ֣רֶת and ma-huh-ɡOH-ret ம-ஹ்உஹ்-உ0261ஓஃ-ரெட் שָׂ֑ק instead sahk ஸஹ்க் כִּי of kee கே תַ֖חַת a TA-haht TA-ஹஹ்ட் יֹֽפִי׃ girdle YOH-fee Yஓஃ-fஈ -
מְתַ֖יִךְ men meh-TA-yeek மெஹ்-TA-யேக் בַּחֶ֣רֶב shall ba-HEH-rev ப-ஃஏஃ-ரெவ் יִפֹּ֑לוּ fall yee-POH-loo யே-Pஓஃ-லோ וּגְבוּרָתֵ֖ךְ by oo-ɡeh-voo-ra-TAKE ஊ-உ0261எஹ்-வோ-ர-TAKஏ בַּמִּלְחָמָֽה׃ the ba-meel-ha-MA ப-மேல்-ஹ-MA -
וְאָנ֥וּ her veh-ah-NOO வெஹ்-அஹ்-ந்ஓஓ וְאָבְל֖וּ gates veh-ove-LOO வெஹ்-ஒவெ-ள்ஓஓ פְּתָחֶ֑יהָ shall peh-ta-HAY-ha பெஹ்-ட-ஃAY-ஹ וְנִקָּ֖תָה lament veh-nee-KA-ta வெஹ்-னே-KA-ட לָאָ֥רֶץ and la-AH-rets ல-Aஃ-ரெட்ஸ் תֵּשֵֽׁב׃ mourn; tay-SHAVE டய்-SஃAVஏ
ஏசாயா 3 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses ஏசாயா 3