அப்பொழுது யோசேப்பு தன் சகோதரரை நோக்கி: என் கிட்ட வாருங்கள் என்றான். அவர்கள் கிட்டப்போனார்கள்; அப்பொழுது அவன்: நீங்கள் எகிப்துக்குப் போகிறவர்களிடத்தில் விற்றுப்போட்ட உங்கள் சகோதரனாகிய யோசேப்பு நான்தான்.
தேசத்தில் இப்பொழுது இரண்டு வருஷமாகப் பஞ்சம் உண்டாயிருக்கிறது; இன்னும் ஐந்து வருஷம் உழவும் அறுப்பும் இல்லாமல் பஞ்சம் இருக்கும்.
நீரும் உம்முடைய பிள்ளைகளும், அவர்களுடைய பிள்ளைகளும், உம்முடைய ஆடுமாடுகளோடும் உமக்கு உண்டாயிருக்கிற யாவற்றோடும் கோசேன் நாட்டில் வாசம்பண்ணி என் சமீபத்தில் இருக்கலாம்.
இதோ, உங்களோடே பேசுகிற வாய் என் வாய்தான் என்பதை உங்கள் கண்களும் என் தம்பியாகிய பென்யமீனின் கண்களும் காண்கிறதே.
உங்கள் தட்டுமுட்டுகளைக்குறித்துக் கவலைப்படவேண்டாம்; எகிப்துதேசமெங்குமுள்ள நன்மை உங்களுடையதாயிருக்கும் என்று சொல்லச் சொல்லி, உனக்கு நான் இட்ட கட்டளைப்படியே செய் என்றான்.
அவர்கள் யோசேப்பு தங்களுடனே சொன்ன வார்த்தைகள் யாவையும் அவனுக்குச் சொன்னபோதும், தன்னை ஏற்றிக்கொண்டு போகும்படி யோசேப்பு அனுப்பின வண்டிகளை அவன் கண்டபோதும், அவர்களுடைய தகப்பனாகிய யாக்கோபின் ஆவி உயிர்த்தது.
are there | וְכִלְכַּלְתִּ֤י | wĕkilkaltî | veh-heel-kahl-TEE |
will I nourish | אֹֽתְךָ֙ | ʾōtĕkā | oh-teh-HA |
And there | שָׁ֔ם | šām | shahm |
for | כִּי | kî | kee |
thee; yet five | ע֛וֹד | ʿôd | ode |
years | חָמֵ֥שׁ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
famine; of | שָׁנִ֖ים | šānîm | sha-NEEM |
lest | רָעָ֑ב | rāʿāb | ra-AV |
to | פֶּן | pen | pen |
come hast, thou | תִּוָּרֵ֛שׁ | tiwwārēš | tee-wa-RAYSH |
poverty. thou, | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
household, | וּבֵֽיתְךָ֖ | ûbêtĕkā | oo-vay-teh-HA |
thy and and all that | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
לָֽךְ׃ | lāk | lahk |