தேவன் வெளிச்சம் உண்டாகக்கடவது என்றார், வெளிச்சம் உண்டாயிற்று.
வெளிச்சம் நல்லது என்று தேவன் கண்டார்; வெளிச்சத்தையும் இருளையும் தேவன் வெவ்வேறாகப் பிரித்தார்.
தேவன் வெட்டாந்தரைக்குப் பூமி என்றும், சேர்ந்த ஜலத்திற்குச் சமுத்திரம் என்றும் பேரிட்டார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
அப்பொழுது தேவன்: பூமியானது புல்லையும், விதையைப் பிறப்பிக்கும் பூண்டுகளையும், பூமியின்மேல் தங்களில் தங்கள் விதையையுடைய கனிகளைத் தங்கள் தங்கள் ஜாதியின்படியே கொடுக்கும் கனிவிருட்சங்களையும் முளைப்பிக்கக்கடவது என்றார்; அது அப்படியே ஆயிற்று.
அவைகள் பூமியின்மேல் பிரகாசிக்கவும்,
பகலையும் இரவையும் ஆளவும், வெளிச்சத்துக்கும் இருளுக்கும் வித்தியாசம் உண்டாக்கவும், தேவன் அவைகளை வானம் என்கிற ஆகாய விரிவிலே வைத்தார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
தேவன், மகா மச்சங்களையும் ஜலத்தில் தங்கள் தங்கள் ஜாதியின்படியே திரளாய் ஜநிப்பிக்கப்பட்ட சகலவித நீர் வாழும் ஜந்துக்களையும் சிறகுள்ள ஜாதி ஜாதியான சகலவிதப்பட்சிகளையும் சிருஷ்டித்தார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
தேவன் அவைகளை ஆசீர்வதித்து, நீங்கள் பலுகிப் பெருகி, சமுத்திர ஜலத்தை நிரப்புங்கள் என்றும், பறவைகள் பூமியில் பெருகக்கடவது என்றும் சொன்னார்.
பின்பு தேவன்: பூமியானது ஜாதிஜாதியான ஜீவஜந்துக்களாகிய நாட்டு மிருகங்களையும், ஊரும் பிராணிகளையும், காட்டு மிருகங்களையும் ஜாதிஜாதியாகப் பிறப்பிக்கக்கடவது என்றார்; அது அப்படியே ஆயிற்று.
தேவன் பூமியிலுள்ள ஜாதிஜாதியான காட்டு மிருகங்களையும் ஜாதிஜாதியான நாட்டு மிருகங்களையும், பூமியில் ஊரும் பிராணிகள் எல்லாவற்றையும் உண்டாக்கினார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
தேவன் தம்முடைய சாயலாக மனுஷனைச் சிருஷ்டித்தார், அவனைத் தேவசாயலாகவே சிருஷ்டித்தார், ஆணும் பெண்ணுமாக அவர்களைச் சிருஷ்டித்தார்.
| was it was | וַתּוֹצֵ֨א | wattôṣēʾ | va-toh-TSAY |
| and brought | הָאָ֜רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| forth | דֶּ֠שֶׁא | dešeʾ | DEH-sheh |
| And the | עֵ֣שֶׂב | ʿēśeb | A-sev |
| earth | מַזְרִ֤יעַ | mazrîaʿ | mahz-REE-ah |
| grass, | זֶ֙רַע֙ | zeraʿ | ZEH-RA |
| herb yielding seed | לְמִינֵ֔הוּ | lĕmînēhû | leh-mee-NAY-hoo |
| kind, his after | וְעֵ֧ץ | wĕʿēṣ | veh-AYTS |
| the | עֹֽשֶׂה | ʿōśe | OH-seh |
| tree | פְּרִ֛י | pĕrî | peh-REE |
| and | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| yielding | זַרְעוֹ | zarʿô | zahr-OH |
| fruit, whose seed kind: his after | ב֖וֹ | bô | voh |
| itself, in | לְמִינֵ֑הוּ | lĕmînēhû | leh-mee-NAY-hoo |
| saw | וַיַּ֥רְא | wayyar | va-YAHR |
| God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| and that good. | כִּי | kî | kee |
| טֽוֹב׃ | ṭôb | tove |