Tamil Bible
எஸ்றா 8:21 கண்கார்டன்ஸ் ஒத்திசைவு
சூழல் வசனங்கள் எஸ்றா 8:21
Ezra 8:21
அப்பொழுது நாங்கள் எங்கள் தேவனுக்கு முன்பாக எங்களைத் தாழ்த்துகிறதற்கும், எங்களுக்காகவும் எங்கள் பிள்ளைகளுக்காகவும் எங்கள் சகல பொருள்களுக்காகவும் செவ்வையான வழியைத் தேடுகிறதற்கும், நான் அங்கே அந்த அகாவா நதியண்டையிலே உபவாசத்தைக் கூறினேன்.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Then I proclaimed | וָֽאֶקְרָ֨א | qārāʾ | ka-RA |
| there, | שָׁ֥ם | šām | shahm |
| a fast | צוֹם֙ | ṣôm | tsome |
| at | עַל | ʿal | al |
| the river | הַנָּהָ֣ר | nāhār | na-HAHR |
| of Ahava, | אַֽהֲוָ֔א | ʾahăwāʾ | ah-huh-VA |
| that we might afflict ourselves | לְהִתְעַנּ֖וֹת | ʿānâ | ah-NA |
| before | לִפְנֵ֣י | pānîm | pa-NEEM |
| our God, | אֱלֹהֵ֑ינוּ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| to seek | לְבַקֵּ֤שׁ | bāqaš | ba-KAHSH |
| of | מִמֶּ֙נּוּ֙ | min | meen |
| way | דֶּ֣רֶךְ | derek | deh-REK |
| him a right | יְשָׁרָ֔ה | yāšār | ya-SHAHR |
| לָ֥נוּ | |||
| for us, and for our little ones, | וּלְטַפֵּ֖נוּ | ṭap | tahf |
| and for all | וּלְכָל | kōl | kole |
| our substance. | רְכוּשֵֽׁנוּ׃ | rĕkûš | reh-HOOSH |